Kölelikle bir sayfa açıp, içine biraz da şaşa katmışlar. | Open Subtitles | أخذوا صفحة من البيونيين و أضافوا بعض الأبهة |
Fena değil. Turnerlar'ın kitabından biz de bir sayfa alabiliriz aslında. | Open Subtitles | تعلم ، يمكننا أن نأخذ صفحة من كتاب تيرنر |
Bu senin oyun kitabından koparılmış bir sayfa doktor. | Open Subtitles | هذه صفحة من كتاب ألاعيبك الخاص، أيتها الطبيبة. |
Times'ın ona ithafen yarım sayfalık bir başyazısı vardı, bir gazeteye göre birinci sınıf bir alanda yer alıyordu. | TED | خصصت التايمز له نصف صفحة من الافتتاحية، ويمكنك أن تتخيل أنها مساحة مميزة لجريدة في قامتها. |
Sadece bu olayla ilgili 300 bilmem kaç sayfalık iç işleri soruşturmam var. | Open Subtitles | لديّ 300 صفحة من تحقيق الشؤون الداخلية.. فقط وبتلك الحادثة. |
Anax Principle dosyalarını çalarken yakaladım. 4000 sayfalık gizli dosyalar. | Open Subtitles | أمسكته يأخذ ملفات من قاعدة "أناكس"، فيما يقرب من 4000 صفحة من وثائق سرية. |
Bir de büyük boyutlu kağıdımız olsun, örneğin bir gazete sayfası gibi. | TED | ولنفترض أيضاً انك تملك ورقة كبيرة جداً ربما بحجم صفحة من الصحيفة |
Bizden birinin tuttuğu ilk günlüklerin birinden bir sayfa. | Open Subtitles | صفحة من إحدى أوائل المذكرات التي سبق وأن احتفظ بها أحدنا |
Teknik olarak, bir yetişkindi ve ben yetişkinlik el kitabından kendim için bir sayfa alıyordum. | Open Subtitles | عملياً، هو الآن راشد وأنا كنتُ آخذ صفحة من كتيب الرشد لنفسي. |
Senin kitabından bir sayfa alıntı yapayım dedim. Pardon, tüm sayfalar öyleydi. | Open Subtitles | إنّي أحتذي صفحة من كتاب لهوك، ويلاه، آسف، الصفح جميع. |
Sen biliyordun, gizemliydin, kaçamak cevaplar verdin defterden bir sayfa kopardın! | Open Subtitles | لقد كنت كتوما، مراوغا لقد مزقت صفحة من دفتر الحسابات |
DiNozzo senin şarkı kitabından bir sayfa almış. | Open Subtitles | إنه يأخذ صفحة من كتابك الغنائي. |
Elimde Blair Waldorf'un günlüğünden bir sayfa var. | Open Subtitles | لديّ صفحة من مذكرات بلير والدورف |
Görünüşe göre yeni dostun Nate babasının oyun defterinden bir sayfa koparmış. | Open Subtitles | الظاهر نيت أخذ صفحة من كتاب .أبوك |
Sembol ve sayılarla dolu bir sayfa. | Open Subtitles | إنه عبارة عن صفحة من الرموز والأرقام. |
Protestan ilahi kitabından bir sayfa. | Open Subtitles | صفحة من كتاب التّراتيل البروتستانتيّة |
Yarım sayfalık bir makale değil. Büyük bir kapak konusu. | Open Subtitles | هذه ليست نصف صفحة من مقالة صحفية إنها قطعة سرية رئيسية |
Bu özelliklerle ancak 100 sayfalık bir iddianameye kapak olabilirsiniz. | Open Subtitles | وهذه النوعيات, ليزمها أكثر من 100 صفحة من الإتهامات |
Diğer taraftan zamanının çoğunu 1100 sayfalık bir kitapla geçirmek de sosyal hayatına bir çukur açmak demek oluyor. | Open Subtitles | حسنا , على الجانب الاخر قضاء معظم وقتك على 1100 صفحة من كتاب تميل لوضع العراقيل لحياتك الاجتماعية |
Sadece bu olayla ilgili 300 bilmem kaç sayfalık iç işleri soruşturmam var. | Open Subtitles | لديّ 300 صفحة من تحقيق الشؤون الداخلية.. فقط وبتلك الحادثة. |
Orada 350 sayfalık gizli askeri istihbarat var. | Open Subtitles | هناك 350 صفحة من المعلومات |
Her Friendface sayfası aynen mikroplarla dolu bir kap gibidir. | Open Subtitles | كل صفحة من صفحات الموقع تعمل كصحن مملوء بجراثيم الصداقة |