Kesinlikle senin tarafındayım. Başkan neyi destekliyorsa tam karşısında durmaya karar verdim. | Open Subtitles | انا فى صفك بالتأكيد لقد قررت أن أكون فى الجانب المعادى للرئيس |
Senin tarafında bir araba dolusu FBI ajanı vardı. | Open Subtitles | لقد كان هناك عدد كبير . من العملاء في صفك |
Eski bir sınıf arkadaşıma iyilik olarak lütfen bu adamın kim olabileceğini söyleyin. | Open Subtitles | كخدمة إلى زميل قديم فى صفك أرجوك أخبرنا من يكون هذا الرجل |
Berbat matematik dersini geçmem de gerekmedi. Yaşamaya hazırım, işte bu başarıdır. | Open Subtitles | كل هذا بدون أن أحضر صفك الجبر السيء أنا مضمون مدى الحياة.. |
Sınıfın en başarılı öğrencisiydin. Bir gazetede çalışıyorsun. | Open Subtitles | أنتي تخرجتي في قمة صفك وتعملين لدى صحيفة |
Fakat sonra kız dedi ki "Ben geçen sene sınıfta değildim." | Open Subtitles | " ثم قالت , " السنة الماضية لم أكن فى صفك |
sınıfına git tüm sağlık koruma aşkına, çıkın dışarı oradan | Open Subtitles | أقصد الكاميرا , أذهب الى صفك وبحق الكنيسة ارجوكم ان تذهبوا من هنا |
Ben burada senin tarafındayım, bu yüzden neden bana gerçekleri söylemiyor ve seni korumama izin vermiyorsun? | Open Subtitles | أنا في صفك هنا. فلِم لا تخبرني الحقيقة وتدعني أحميك؟ |
Colonel, ben senin tarafındayım. Senin için bilgilerim var. | Open Subtitles | ايها العقيد انا في صفك لقد حصلت على معلومات من اجلك |
Haddimi aştıysam özür dilerim ama ben senin tarafındayım. | Open Subtitles | أعتذر إن كنت قد تخطيت حدودي لكنني في صفك |
Sporcular ve amigolar kesinlikle senin tarafında ama temeli sağlam tutmalıyız. | Open Subtitles | من الجلى أنك حظيت لاعبى الفرق الرياضية وقادة فرق المشجعين فى صفك ولكن نحن بحاجة إِلى إِرساء قاعدة مصوتين عريضة |
Yoon ne zaman senin tarafında olmasa, hep huysuzlanırsın böyle. | Open Subtitles | انت تتوتر دائماً عندما لا يقف دون فى صفك. |
Bu arada, eğer senin için veya sınıf için istediğin birşey varsa söylemen yeterli. | Open Subtitles | في تلك الأثناء, لو هُنالك أي شيء تطلبه أنتَ أو صفك قل فحسب |
sınıf derecen ikincilik, okulda henüz 25. sıradasın. | Open Subtitles | مرتبة في صفك المركز الثاني، رغم ذلك مرتبة في مدرستك خامسة وعشرون |
Bak ne düşündüğünü biliyorum, ama dersini ciddiye alıyorum. | Open Subtitles | حسناً ، إنظري أنا أعلم انك لا تعتقدين أنني جدي بموضوع صفك |
1. Sınıfın 7. sınıftan her konuda iyi olduğunu söylüyordunuz. | Open Subtitles | انت تقول ان صفك افضل من صفى فى كل شئ صحيح ؟ |
sınıfta kimsenin birbirini öldürmeden gelecek döneme geçmesini sağlamak. | Open Subtitles | وأن تتأكد أن لا يقتل أحداً أحداً في صفك ثم ينتقلون للفترة التالية |
sınıfına, öğretmenine ve bana yalan söylemen lekeleyecek. | Open Subtitles | ما سيمحوه هو الكذب على صفك على مدرسك و علي |
sınıfında ilk 10'daydın. İstediğin hukuk fakültesine gidebilirdin. | Open Subtitles | كنتي من العشر الأوائل في صفك كان يمكنك الذهاب لأي كلية حقوق تريديها |
sınıfa daha ilk adımımı attığımda beni aptal yerine koyabilirdin. | Open Subtitles | كنت تستطيع أن تخدعني في أول مرة دخلت بها إلى صفك |
Eğre Casey'i kendi tarafına geçirirsen,bu hayaleti de karşı tarafa geçirmen o kadar kolaylaşır. | Open Subtitles | ولكن إذا استطعت أن تجعلي كيسي في صفك ربما تحصلين على فرصة أكبر لعبور هذا الشبح |
Sınıfının kontrolünü nasıl kazanacağını sana şu anda söyleyebilirim. | Open Subtitles | يمكنني ان اخبرك الان كيف تستطيع ان تسيطر على صفك |
Bu sene, sizin sınıfınızda çok şey öğrendiğimi söylemek istedim. | Open Subtitles | أريد أن أقول أني تعلمت الكثير في صفك هذه السنة |
Ben sizin tarafınızdayım. Düşmanınız değil, dostunuzum. | Open Subtitles | أنا في صفك ولستُ عدوك أنا صديق |
Evlat, senin yanında olmadığımızı, birkaç taşra salağı olduğumuzu düşündüğünü biliyorum. | Open Subtitles | بني اعرف انك تعتقد اني لست في صفك وأننا لا نقوم بواجبنا على اكمل وجه |
Ben sınıfınıza yeni gelen öğrenciyim ve takıma girmeyi gerçekten çok istiyorum. | Open Subtitles | انا الطالب الذي انتقل صفك و كنت ارجو ان انظم الى الفريق |