Sessizlik, sizi köepkler! | Open Subtitles | كبريت وصفراء صمتا ايتها الكلاب |
Sessizlik! Adalet yerini bulacak. | Open Subtitles | صمتا,سأري أن تطبق العداله |
Sessizlik, yoksa salonu boşaltırım! | Open Subtitles | صمتا وإلا أخليت القاعة |
Sus. Senin yalanlarının benim üzerimde hiçbir etkisi yok, Şeytan. | Open Subtitles | صمتا,فأكاذيبك ليس لها تأثير علي,أيها الشيطان |
Sus. Yalanların beni etkilemez, Şeytan. | Open Subtitles | صمتا,فأكاذيبك ليس لها تأثير علي,أيها الشيطان |
- Kaçmamıza yardım eden adam sanki. - Susun. | Open Subtitles | ـ يذكرني بالرجل الذي ساعدنا ـ صمتا |
Şşt, çocuklar lütfen Sessiz olun! | Open Subtitles | صمتا يا قوم. أرجوكم كونوا هادئين! |
- Kendimize çeki düzen verelim. - Şşşş.. Geliyor. | Open Subtitles | من الأفضل ان نخفف عنه صمتا,انه آت |
Hey millet! Tam bir Sessizlik lazım. Sohbet yok. | Open Subtitles | يا جماعة نريد صمتا لا محادثة |
Sessizlik, fani. | Open Subtitles | صمتا أيها الفاني. |
Burada ölümcül bir Sessizlik var. | Open Subtitles | الوضع هنا صامت صمتا قاتلا |
Sessizlik. | Open Subtitles | صمتا |
Sessizlik! | Open Subtitles | صمتا |
Sessizlik! | Open Subtitles | هششش, صمتا |
- Fark edileceğiz. - Sus, ufaklık. | Open Subtitles | سيتم كشف موقعنا صمتا , ايها الصغير |
- Fark edileceğiz. - Sus, ufaklık. | Open Subtitles | سيتم كشف موقعنا صمتا , ايها الصغير |
Sus! Yaptığın şey için ölümle cezalandırılmalısın. | Open Subtitles | صمتا ً , يجب أن تُقتل جزاءا ً لما فعلت |
Susun da düşüneyim lütfen. | Open Subtitles | صمتا، صمتا حتى أفكر |
- Susun! - O zaman neydi onlar? | Open Subtitles | صمتا - ماذا كان هؤلا بحق الجحيم؟ |
Sessiz olun büyük küçük her deliği arayın. | Open Subtitles | صمتا,فتشوا في كل وادي,كل اخدود ! |
Sessiz olun. | Open Subtitles | صمتا |