ويكيبيديا

    "صنعا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • iş çıkardın
        
    • işti
        
    • payın
        
    İyi iş çıkardın, John. Open Subtitles أحسنت صنعا يا جون هل هو بخير ؟
    İşte oldu. İyi iş çıkardın, Tommy. Open Subtitles انتهينا الآن، أحسنت صنعا يا تومي
    İyi iş çıkardın. Bir ineğe göre. Open Subtitles لقد أحسنت صنعا, بالنسبة لمعتوه
    Bu sırada, Jay ve Neil'i zaptetmek iyi bir işti çünkü işin ucunda Hollandalı bir kız vardı. Open Subtitles في هذه الأثناء, أحسن جاي و نيل صنعا عندما لفوا كمومهم إلى للأسفل لأنه كانت هناك فتاة هولندية بلا أية تحفظ
    Bu çok ilginç değil mi? Bravo,iyi işti. Tebrikler. Open Subtitles اليس ذلك مثير للاهتمام؟ برافو,احسنت صنعا,تهانينا
    İyi işti, Kaptan! Open Subtitles أحسنت صنعا يا كابتــن
    İyi iş, Teğmen. Bu senin payın. Open Subtitles أحسنت صنعا , يا ملازم هذه من أجلك
    Lazer ile iyi iş çıkardın bu arada. Open Subtitles بالمناسبة ، أحسنت صنعا بالليزر
    - İyi iş çıkardın! - Şapkanı beğendim. Open Subtitles احسنت صنعا قبعة جميلة
    Evet. İyi iş çıkardın, Thimbletack. Open Subtitles نعم ، أحسنت صنعا يا ثيمبلتاك
    Babam burada olsaydı: "İyi iş çıkardın." derdi. Open Subtitles ولو كان أبي هنا لقال "أحسنتم صنعا"
    - Mutlu Noeller. Hoşça kalın. - Harika iş çıkardın, Paige. Open Subtitles كريسمس بهيج ، إلى اللقاء - (أحسنت صنعا (بايج -
    İyi iş çıkardın, Şef. Open Subtitles أحسنت صنعا, أيها الرئيس.
    Sonra da "iyi iş çıkardın" diyorlar. Open Subtitles ثم يقولون أحسنت صنعا
    İyi işti, bayım. Open Subtitles أحسنت صنعا يا سيدي
    İyi işti, millet. Open Subtitles إذا ، أحسنتم صنعا جميعا
    İyi işti, Bengtzon. Open Subtitles احسنت صنعا بينجتون
    Teşekkürler. İyi işti. Open Subtitles شكراً لكِ، أحسنت صنعا
    - İyi işti. Open Subtitles -ًأحسنتم صنعا" "
    - İyi işti, Ryan. Open Subtitles -أحسنت صنعا يا رايان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد