İyi iş çıkardın, John. | Open Subtitles | أحسنت صنعا يا جون هل هو بخير ؟ |
İşte oldu. İyi iş çıkardın, Tommy. | Open Subtitles | انتهينا الآن، أحسنت صنعا يا تومي |
İyi iş çıkardın. Bir ineğe göre. | Open Subtitles | لقد أحسنت صنعا, بالنسبة لمعتوه |
Bu sırada, Jay ve Neil'i zaptetmek iyi bir işti çünkü işin ucunda Hollandalı bir kız vardı. | Open Subtitles | في هذه الأثناء, أحسن جاي و نيل صنعا عندما لفوا كمومهم إلى للأسفل لأنه كانت هناك فتاة هولندية بلا أية تحفظ |
Bu çok ilginç değil mi? Bravo,iyi işti. Tebrikler. | Open Subtitles | اليس ذلك مثير للاهتمام؟ برافو,احسنت صنعا,تهانينا |
İyi işti, Kaptan! | Open Subtitles | أحسنت صنعا يا كابتــن |
İyi iş, Teğmen. Bu senin payın. | Open Subtitles | أحسنت صنعا , يا ملازم هذه من أجلك |
Lazer ile iyi iş çıkardın bu arada. | Open Subtitles | بالمناسبة ، أحسنت صنعا بالليزر |
- İyi iş çıkardın! - Şapkanı beğendim. | Open Subtitles | احسنت صنعا قبعة جميلة |
Evet. İyi iş çıkardın, Thimbletack. | Open Subtitles | نعم ، أحسنت صنعا يا ثيمبلتاك |
Babam burada olsaydı: "İyi iş çıkardın." derdi. | Open Subtitles | ولو كان أبي هنا لقال "أحسنتم صنعا" |
- Mutlu Noeller. Hoşça kalın. - Harika iş çıkardın, Paige. | Open Subtitles | كريسمس بهيج ، إلى اللقاء - (أحسنت صنعا (بايج - |
İyi iş çıkardın, Şef. | Open Subtitles | أحسنت صنعا, أيها الرئيس. |
Sonra da "iyi iş çıkardın" diyorlar. | Open Subtitles | ثم يقولون أحسنت صنعا |
İyi işti, bayım. | Open Subtitles | أحسنت صنعا يا سيدي |
İyi işti, millet. | Open Subtitles | إذا ، أحسنتم صنعا جميعا |
İyi işti, Bengtzon. | Open Subtitles | احسنت صنعا بينجتون |
Teşekkürler. İyi işti. | Open Subtitles | شكراً لكِ، أحسنت صنعا |
- İyi işti. | Open Subtitles | -ًأحسنتم صنعا" " |
- İyi işti, Ryan. | Open Subtitles | -أحسنت صنعا يا رايان |