ويكيبيديا

    "صنيعا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • iyilik yap
        
    • bir iyilik
        
    • iyilik yapar
        
    • lütuftamı bulunuyorsun
        
    Bana bir iyilik yap. Aramızda kalsın olur mu? Open Subtitles أفعل لي صنيعا هل يمكننا أن ندع هذا سر بيننا ؟
    Tamam, bana bir iyilik yap: ona söyleme, tamam mı? Open Subtitles طيب ، أسد لي صنيعا و لا تخبريه ، حسنا؟
    Bunda sorun ne? Bana bir iyilik yap. Open Subtitles وماذا يحدث بخلاف ذلك لذا إسدى لى صنيعا
    Pazarlamacı gibiydi, bana soracak olursan. Yani muhtemelen sana bir iyilik yaptım. Open Subtitles كان صوته كصوت مندوب مبيعات في رأيي لذا اظن انني اسديتك صنيعا
    Bana bir iyilik yapıp İngilizce yazar mısın? Open Subtitles هل تود أن تسديني صنيعا وتكتب بالإنجليزية ؟
    Önümüzdeki hafta gitmeden önce benim için küçük bir iyilik yapar mısın? Open Subtitles كنت أتسائل إن كان بإمكانك أن تسديني صنيعا قبل أن ترحل الأسبوع المقبل
    Şimdi de lütuftamı bulunuyorsun? Open Subtitles تعملين لي صنيعا الآن!
    Kendine bir iyilik yap, daha iyi cümleler satın al. Open Subtitles اعمل صنيعا بنفسك و اختار جمل افضل
    Ve bana bir iyilik yap... Open Subtitles .من يعملون بالهدم اسدي لي صنيعا
    Hepimize bir iyilik yap. Open Subtitles اعمل صنيعا لنا جميعا
    Şimdi bana bir iyilik yap. Open Subtitles والأن ، اسدي إلي صنيعا
    Dünyaya bir iyilik yap. Open Subtitles اسدي إلى العالم صنيعا
    Kendine bir iyilik yap, tamam mı? Open Subtitles اصنع بنفسك صنيعا, حسنا؟
    Dünyaya bir iyilik yapacağım ve seni öldüreceğim ama önce, Jamie'yi geri alacağım. Open Subtitles سوف اسدى للعالم صنيعا واقتلك ولكن فى البداية سوف استعيد جيمى
    Peki bana bir iyilik yapıp, beni o boyut değiştiren porno kabinlerinden birine yönlendirebilir misin? Open Subtitles اذن , اسدنى صنيعا وارشدنى الى احدى تلك الألات
    Ama Robert en azından bir iyilik yaptı. Open Subtitles ولكن على الاقل روبرت اسداني صنيعا واحدا
    - Bana bir iyilik yapar mısın? Open Subtitles هل تسدى الى صنيعا ؟
    Bana bir iyilik yapar mısın, Fern? Open Subtitles أسدينى صنيعا,فيرن؟
    Şimdi de lütuftamı bulunuyorsun? Open Subtitles تعملين لي صنيعا الآن!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد