Hal, bir iyilik yap, güzel olduğumu ve şişman olmadığımı söylemeyi kes. | Open Subtitles | هال، أسد لي صنيعاً وتوقف عن القول بأني حسناء ولست بدينة، حسناً؟ |
- Evet. - Bir iyilik yap, tamam mı? Bu kitabı okuma. | Open Subtitles | ــ نعم ــ أسدي لي صنيعاً ولا تقرأي هذا الكتاب |
Şerif, bana bir iyilik yap. Lütfen şunu bul. | Open Subtitles | مدير الشرطة، أسد لي صنيعاً أرجوك تتبع هذه |
Sizden bir ricam var. | Open Subtitles | عليك أن تسديني صنيعاً. |
Neden herkese bir iyilik yapıp binadan ayrılmıyorsun? | Open Subtitles | اسمع، أسدِ الجميع صنيعاً وانتقل من هذه البناية. |
Ama bana bir uçak lazım. bir iyilik yapar mısın? | Open Subtitles | علي الذهاب لموطني اسمع, هلّا قدمت لي صنيعاً ؟ |
Bana bir iyilik yap. Şu gül kremalarından bir tane dene. | Open Subtitles | أسدي لي صنيعاً وجربي إحدى هذه الحلوى ذات القشطة؟ |
Bana bir iyilik yap.Dışardaki arabaya geri dönün. Durum kötü burada. | Open Subtitles | أسدى لى صنيعاً شغل المحرك لدينا مهمه صعبه |
Tamam, bana bir iyilik yap, diğer il temsilcilerini de ara ve başka vakalar olup olmadığını öğren. | Open Subtitles | افعلى لى صنيعاً, اتصلى بمستشفيات الدولة الأخرى لتعرفى اذا كانت هناك حالات أخرى |
Bana bir iyilik yap ve beni neşelendirmeye çalışma. | Open Subtitles | أسدي إلي صنيعاً وتوقّف عن محاولة إبهاجي. |
Bize bir iyilik yap ve oradan dışarı çıkma. Tamam mı? | Open Subtitles | ، أسدنا صنيعاً ، وابق خارج الأمر اتفقنا ؟ |
Bana bir iyilik yap. - Vince yatağa erken girsin. | Open Subtitles | رائع، أسدي صنيعاً لي احرص على نومه باكراً |
Bize bir iyilik yap da otur. Sana birkaç soru sormak istiyorum. | Open Subtitles | أسدنا صنيعاً و اجلس أودّ أن أطرح عليّك بضعة أسئلة |
Lütfen bize bir iyilik yap. Bir süre kitap okuma. | Open Subtitles | أرجوك، أسدِنا صنيعاً و لا تقرأ لبعض الوقت |
Bu yüzden çok görüşeceğiz. Kendine bir iyilik yap ve yasağa uy, tamam mı? | Open Subtitles | أسدِ لنفسك صنيعاً و احترم أمر منع الاقتراب، مفهوم؟ |
Bana bir iyilik yap, ben harekete geçmeden şu kalan isimleri araştır. | Open Subtitles | أسدي لي صنيعاً وتفحصي بقيّة الأسماء قبل أن أقوم بمزيد من الأعمال الجيّدة |
Bana bir iyilik yap, önce kiliseye götür onu. | Open Subtitles | أسدي ليّ صنيعاً وأخذها إلى الكنيسة أولاً. |
- Bana bir iyilik yap, onu bir yerlere götür. | Open Subtitles | -اسدي لي صنيعاً وحسب -ماذا؟ لا أعلم، خذها لمكانٍ ما |
Ne haber? Elliot, senden bir ricam var. Bay Foster ile ilgilenir misin? | Open Subtitles | (إليوت)، هلا تسدين إلي صنيعاً وتعالجين السيد (فوستر) بدلاً مني |
Bana bir iyilik yapıp, birisi arayıp... ..yol tarifi isterse diye telefona bakabilir misin? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تسديني صنيعاً وتظل بجانب الهاتف في حال اتصل أي أحد سائلاً عن العنوان؟ |
Bana bir iyilik yapar mısın diye merak ediyorum. | Open Subtitles | بالحديث عن هذا كنت اتسآءل اذا كان بإمكانك أن تسدي الي صنيعاً |
Her neyse. Sana bir iyilik yaptım. Şimdi devreye girip onun ayaklarını yerden kesebilirsin. | Open Subtitles | أيّاً يكن، فلقد أسديت لكَ صنيعاً وأخليتَ لكَ الساحة لتغتنمها لنفسكَ. |
Kızıl El'i kim yokettiyse, bize büyük bir iyilik yaptı. | Open Subtitles | الذي قام بتصفية تنظيم اليد اتلحمراء قدم لنا صنيعاً مذهلاً |