büyük bir iş gelir de adamımız yetmezse seni ararım. | Open Subtitles | هذه النهاية إذا ؟ سأتصل بكِ إذا قابلنا شيئا ضخماً |
Boşanma Lord Sinderby için üstesinden gelmesi büyük bir şey. | Open Subtitles | سيكون الطلاق أمراً ضخماً أن تسمع بالأمر من شخص آخر |
Yalnız olduğumu sanıyordum ama sonra onu gördüm kocaman ve kapkara. | Open Subtitles | لقد كنتُ لوحدي، و إعتقدتُ، ولكنهُ كانَ هناك، ضخماً و أسوداً، |
Sadece iri, aptal bir adamdı. | Open Subtitles | لم يكن عملاقاً وقتها لقد كان شاباً ضخماً وغبياً |
Caliliklarda dev, mutant bir kopegin dolandigina tamamen ikna olmus durumda. | Open Subtitles | مقتنع تماماً بأن هنالك كلب بريء متحولاً ضخماً يجول في المستنقع |
MT: Bu çok harika bir fikir; Devasa bir proje. | TED | م.ت: إنها فكرة رائعة، كانت مشروعاً ضخماً و مكلفا أيضاً. |
Bana bu saçmalıkları anlatmayın. İki gözümle gördüm. kocamandı, kalın bir kürkü ve Devasa pençeleri vardı. | Open Subtitles | لا تهزأ بي، لقد رأيته بأم عيني، لقد كان ضخماً كثيف الفرو، و ذو مخالب مهولة. |
Parmağına taktığı taş oldukça büyüktü. | Open Subtitles | حسناً، كان ذلك خاتماً ضخماً الذي وضعه على إصبعها. |
Bunu karşılayacak biyolojik süreçleri ya da yerine geçecek bir süreci düşündüğümüz zaman çok büyük bir sorun olacağı belli. | TED | عندما تحاول التفكير بالعمليات البايولوجية أو أي عملية لإحلال ذلك، فأنه سيكون تحدياً ضخماً. |
büyük bir olay yaşandığında travmatik bir çocukluk olayı gibi, beynimize stres hormonları akın eder. | TED | عندما يحدث شيئاً ضخماً في حياتنا، مثلاً حادثة مؤلمة في مرحلة الطفولة، فإن هرمونات التوتر تغذي خلايا المخ. |
Sadece size sormak istedim beyler. Bu büyük bir iş olacak. | Open Subtitles | أردت التأكيد معكم فقط يا رفاق هذه الاستثمار سيكون ضخماً |
kocaman bir hayvan bu herifin üzerinde dans etmiş. | Open Subtitles | يبدو وكأن حيواناً ضخماً كان يرقص على الرجل |
Çok bol. - Askılara baksana, kocaman. | Open Subtitles | لا , أنها كبيرة جداً مظهر الحمالة يبدو ضخماً |
Sanki kocaman bir şey ortalığın altını üstüne getirmiş gibiydi. | Open Subtitles | ...يبدو وكأن شيئاً ما ضخماً ، فقط تمزق من هنا |
Sana pazardan iri bir Afrikalı alalım O işini görecektir.! | Open Subtitles | سأبتاع لكي سيرانياً ضخماً من السوق، و ضاجعيه |
Daha iri, hızlı veya acımasız olduğumdan iyi dövüşmezdim. | Open Subtitles | لم أكن أتعارك جيداً لأننى كنت ضخماً و سريعاً |
Yani, nasıl oluyor da iri kalıyorsun ama şişmanlamıyorsun? | Open Subtitles | ..ما أعنيه كيف من الممكن أنك لا تزال ضخماً بدون أن تصبح سميناً؟ |
Ben dev gibi uzun boylu olurdum Ben büyük ve kendine güvenen olurdum | Open Subtitles | ♪ سأكون طويلاً مثل العمالقة ♪ ♪ وسأكون ضخماً, ومعتمداً على نفسي ♪ |
Bu onun ihtişamlı prodüksiyonuydu. Devasa bir sahnede tek bir kişi. | Open Subtitles | كان شيئاً ضخماً مُصطنعاً يتركّز على شخصٍ واحد يعتلى منصّة عملاقة, |
kocamandı ve tamamen alevlerle kaplıydı. | Open Subtitles | لقد كان ضخماً ومغطى بأكلمه باللهب |
Esas kiliç gereginden fazla büyüktü. iki kilica yetecek kadar çeligi vardi. | Open Subtitles | السيف الأصلي كان ضخماً جداً، يكفي لصنع سيفان. |
Öylesine önemli bir şey bulmuş olmalısın ki benim tarafımdan çalınma fikrine bile dayanamıyorsun. | Open Subtitles | لا بد أنك تملك مشروعاً ضخماً ضخماً جداً لدرجة أنك لا تتحمل فكرة أن أقوم بسرقته |
Bir gorili yere serdi. Çok iriydi. Hey be, ne iriydi ama. | Open Subtitles | لقد أسقط الغوريلا نفسها لقد كان ضخما جداً يا رجل، كان ضخماً |
Ve şimdi bildiğimiz, bunun ekonomiler üzerinde muazzam etkisi olduğu, ki daha sonra konuşacağız. | TED | وما بتنا نعرفه الآن هو أن لهذا أثراً ضخماً على الاقتصاد، وهو ما سأتحدث عنه لاحقاً. |
Bir kaç yıl önce, bir arkadaşımın ayarladığı randevu koca sümüklü bir domuza dönüştü. | Open Subtitles | قبل بضع سنوات صديق لي أعد لي موعدا واتضح أنه كان ضخماً ولزج من كيس المح |
- Onu yüklü miktarda para götür. - Ne kadar? | Open Subtitles | وتسلمها مبلغاً ضخماً من المال نعم كم المبلغ؟ |