Özel onur konuğumuz, Bayan Lalitha Lajmi son kararı verdi.. | Open Subtitles | ضيفتنا المميزة ، السيدة لاليثا لاجامي كانت في حيرة شديدة |
Bir süreliğine konuğumuz olacakmışsın gibi geliyor, Delia. | Open Subtitles | يبدو أنك كنت ستكونى ضيفتنا لفتره يا دليا |
misafirimiz yol yorgunu olmalı. | Open Subtitles | عزيزي، أظن أن ضيفتنا متعبة من أثر الرحلة |
misafirimiz yol yorgunu olmalı. | Open Subtitles | عزيزي، أظن أن ضيفتنا متعبة من أثر الرحلة |
Eugene, orada öylece oturma. Konukseverliğine ne oldu senin? misafirimize... | Open Subtitles | يوجين لا تظل جالسا ، اين اخلاقك دع ضيفتنا تجلس |
Ancak bir kuzgun göndermek veya bizzat benimle konuşmak yerine ülkeme gizlice girip misafirimizi zorla kaçırmaya mı karar verdiniz? | Open Subtitles | وبدلا من إرسال غراب أو التحدث معي مباشرة قررت أن تدخل مدينتي سراً وتخطف ضيفتنا بالقوة؟ |
konuğumuza, bu gece Ajan DiNozzo'yu nasıl eğlendirmeyi düşündüğünü söyle. | Open Subtitles | أخبري ضيفتنا كيف خططتي للترفيه عن العميل دينوزو هذه الليلة |
Harase Kyoko, bugünkü konuğumuz. | Open Subtitles | هناك واحدة منها فقط لا غير وهي هاريس كيوكو ضيفتنا لليوم |
Bugünkü stüdyo konuğumuz Natalie Kimpton. | Open Subtitles | ضيفتنا في الاستديو اليوم هي ناتلي كمبتون |
konuğumuz mektubunda bir çok bilgi vermiş ama hastalığından bahsettiğini görmedim. | Open Subtitles | ضيفتنا زودتنا بمعلومات وافية في رسالتها لكن لم تذكر شيئاً عن كونها مريضة |
Şimdi ünlü konuğumuz Bayan Priya Jaisingh´e bazı özel sorular sormak istiyorum. | Open Subtitles | دعونا نسال ضيفتنا بريا جاي سنغ بعض من الاسئلة الشخصيه |
Leydi Catrina saygıdeğer bir konuğumuz ve sen de ona hak ettiği saygıyı göstereceksin. | Open Subtitles | السيده كاترينا هى ضيفتنا الكريمه وستظهر لها أحترامك الذى تستحقه |
Şimdi de özel konuğumuz Joyce Watney. | Open Subtitles | والآن، ضيفتنا الخاصة لهذه الليلة، جويس واتني. |
Sentetik bu süreçte bizim misafirimiz olacak. | Open Subtitles | وستكون تلك الكائنة الصناعية ضيفتنا خلال ذلك |
misafirimiz Amy'nin bu konu hakkında konuşmak istediğini pek sanmıyorum, Jake. | Open Subtitles | أتعلم لا أظن أن ضيفتنا إيمي تريد حقاً التكلم حول هذا, جيك |
Neyse, istenmeyen misafirimiz sağ olsun, halıyı temizleye başlayabilirsin. | Open Subtitles | على كل حال ، عليك بتنظيف السجادة وذلك بفضل ضيفتنا غير المرغوب فيها |
Belki de genç misafirimiz krallığımızı gezmek ister, Eric. | Open Subtitles | أتعرف, إريك؟ أظن أن ضيفتنا الصغيرة يمكن أن تستمتع... برؤية بعض المناظر في الممـلكة. |
Neden önce misafirimize sormuyorsun? | Open Subtitles | لمَ لا تسألي ضيفتنا أولاً إن كانت تريد بعضاً من هذا ؟ |
misafirimizi de zorla götürmüyorsun değil mi? Bugün Yee bugün bana müsaade etti. | Open Subtitles | لن تجبري ضيفتنا على الذهاب، أليس كذلك؟ |
konuğumuza balinalarını göstereceğim. | Open Subtitles | سأصطحب ضيفتنا للأسفل لإلقاء نظرة على حيتانها. |
Boeuf bourguignon pişireceğim ki bu, seçkin misafirimizin, Fransız Mutfak Sanatının Erbabı adlı kitabı okuduktan sonra pişirdiği ilk tarifmiş. | Open Subtitles | سأصنع ــ بووف بورجنيو ــ و هو الطبق الأول الذي صنعته ضيفتنا المميزة و هي تدرس ماجستير في فن الطبخ الفرنسي |
Senin için bunu yaptığımıza çok mutluyuz çünkü bizim misafirimizsin ve seni mutlu etmekten... | Open Subtitles | كنا مسرورين جدا بإعداده لكِ ...لأنك ضيفتنا ونحن مسرورن جدا أن |
Budalalıktı tabii, onur konuğumuzun önünde kendimi kötü hissettim. | Open Subtitles | كان غباءا منى ,لقد شعرت بالحمق امام ضيفتنا الكريمة |
Aynı zamanda yeni misafirimizle ne yapacağımızı öğrenmeliyiz. | Open Subtitles | علينا أيضاً تبين ما سنفعله مع ضيفتنا الجديدة |
Mort. konuğumuzu rahat ettirdin sanırım. | Open Subtitles | آه مورت ,أنا واثقة بأنك جعلت ضيفتنا تشعر بالراحة |