ويكيبيديا

    "طائلة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • sürü
        
    • servet
        
    • miktarda
        
    • çok büyük
        
    • epey
        
    • servete
        
    • paralar
        
    • yükseldi
        
    • parası
        
    Bilet satışlarından bir sürü para toplayabiliriz. Open Subtitles نستطيع أن نجمع أموالاً طائلة من بيع تذاكر الحفل
    Devletin bir sürü parası var. Open Subtitles ــ 44 دولاراً لدى الحكومة أموال طائلة وهي لاتحتاج الى ضرائبك
    Bu saçma hikayelerini aptal dedektif dergilerine göndermelisin, servet kazanabilirsin. Open Subtitles يجدر بك أن تكتب لإحدى مجلات التحقيقات المخبولة،ستجني ثروة طائلة.
    Emniyet kemerleri, güvenlik aygıtları vs. Bunlarla arkadaşın bir servet yaptı. Open Subtitles حزام مقعد من ادوات الامان وهلم جرا. وصديقك جمع ثروة طائلة.
    Böyle bir çılgınlık, gerçek değeri daha düşük olan bir şeye büyük miktarda para ödemeye istekli olunmasıyla fiyatın yükselme eğilimi olduğunda ortaya çıkar. TED جنون يظهر كلما ارتفعت الأسعار يصاحبه استعداد لدفع مبالغ طائلة مقابل شيء لا قيمة حقيقية له.
    Tuna'nın kıyısına yeni bir şehir inşa etmenin maliyetinin çok büyük olacağını söylemişlerdi. Open Subtitles أخبروني أنها تكلفت ثروة طائلة لإنشائها. من يأبه بالأموال؟
    Hükümetle epey yüklü paralara birkaç anlaşma yapmışlar. Open Subtitles لديهم عده عقود ذات مبالغ طائلة من الحكومة
    Ben olmasaydım, bu külüstürü adam etmek sana bir servete malolurdu. Open Subtitles نـعمـ. إذا لم تـكن ملكي,لكانت كلفتك أمـوال طائلة لآعادة تكوين كومة القذارة تلك.
    Ama Atlantic, plaklarımdan çok iyi paralar kazandı, öyle değil mi? Open Subtitles لكن اتلانتيك كسبت أموالاً طائلة من اسطواناتي ، أليس كذلك ؟
    Seni ben işe aldım ve çekmen için sana bir sürü para verdiğimiz bir film var ...ve tam olarak bu olacak. Open Subtitles أنا وظفتك ولديك فيلم لإنهاءه، ندفع لك أموال طائلة لإنجازه، وهذا بالضبط ما سيحدث
    İkimiz de çok para kazandık. İkimizde bir sürü hatun götürdük. Open Subtitles كسبنا أموال طائلة وضاجعنا فتيات لا تُحصى
    Baba, bir sürü insan kot pantolon yaparak çok para kazandı. Open Subtitles الكثير من الناس جنت أموالا طائلة بالعمل في جينز
    Umarım bu dava sana bir fıçı kazandırır, kahrolası bir servet. Open Subtitles إبتعد عني آمل أن تفوزي بهذه القضية لتدر عليكِ اموالاً طائلة
    Dünyayı tekrar silahlandırırken servet kazanacağım. Open Subtitles أنا سأجمع ثروة طائلة إعادة تسليح العالم.
    Hey, diyetçilik ile bir servet yapabilirdik. Open Subtitles يمكننا أن نجني أرباح طائلة في مجال الحمية
    Ancak büyük miktarda para söz konusuysa, hassas dehalar rahatsız edilebilir. Open Subtitles فقط عندما تدفع مبالغ طائلة يمكنك ازعاج العبقرية الحسّاسة.
    Büyük miktarda bir prim değildi, fakat oldukça iyi bir miktardaydı. Open Subtitles لم تكن أموالاً طائلة ولكنها كانت أموالاً جيدة
    Yılda bir kez... bizim teknolojimizden yararlanan bazı mucitlere... büyük miktarda para dağıtırız. Open Subtitles عام بعد عام ندفع أموال طائلة للمخترعين لتطوير مستوانا التقني
    Sadece bir kızı var, madam. Rosings'in ve çok büyük bir mülkün mirasçısı. Open Subtitles لديها ابنة واحدة ياسيدتى,واتى سترث روزينج بارك وممتلكات أخرى طائلة
    çok büyük bir yıldız, büyük şöhret, müthiş para. Open Subtitles الفوائد: أنها نجمة عملاقة، دعايا ضخمة، أموال طائلة
    Kendine özel bir av alanı epey karlı olmuştur. Open Subtitles ...الولوج الخاص لمناطق تكاثر الوحوش يمكن أن تدرّ أموالًا طائلة
    Bu size hukuk harçlarında ve sendika aydatında bir servete mal olur. Open Subtitles سيكلفكم ثروة طائلة بالرسوم القانونية و نفقات الوحدة
    Aynı zamanda komiteye girdiğin andan itibaren hesabınıza girmeye başlayan büyük miktarlardaki paralar için ifade vermeye de hazır. Open Subtitles وهي أيضاً مستعدة للشهادة على أنه تم إيداع مبالغ طائلة مباشرة ًفي حسابك عملياً من لحظة إنضمامك لهذه اللجنة.
    - Olmaması gerektiği kadar parası var. Open Subtitles يمتلك أموالاً طائلة يصعب أن يجنيها بدون المخدرات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد