ويكيبيديا

    "طريفاً" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • komik
        
    • komikti
        
    Düşündüm de öylesine eğlenceli bir durum ki... öykümün en komik kısmı olabilir. Open Subtitles ظننت أنه كان موقفاً طريفاً أطرف جزء من قصتي
    Hiç komik değil. Hayatın boyunca hep böyle görgüsüz mü olacaksın? Open Subtitles هذا ليس طريفاً هل ستكون غبياً طيلة حياتك؟
    Ama antilop horlaması her seferinde komik geliyor. Open Subtitles لكنّ زوجاً من الظباء يشخرون يبقى مشهداً طريفاً
    Bükülüyorsa komiktir. Kırılıyorsa komik değildir. Open Subtitles إذا انحنى الشيء فهو طريف, إذا انكسر فهو ليس طريفاً
    Nasıl oluyor da Chris Rock'ın yaptığı programı herkes eğlenceli, kural tanımaz buluyor da ben aynı programı, aynı komik zamanlamayı yapınca insanlar yönetime şikayette bulunuyor? Open Subtitles و يجده الكل طريفاً و مضحكاً و أتبع أنا نفس الروتين نفس التوقيت في الكوميديا فيقدم الناس شكوى للشركة؟
    Böyle düşününce bayağı komik görünüyor. Open Subtitles حسناً، يبدو الأمر طريفاً عندما تفكرين بهذا الموضوع
    Deliriyor. Düşmancıl bir iş ortamında çalışıyorum. - komik değil. Open Subtitles تتصرّف بجنون، إنّها مخادعة للغاية، ذلك ليس طريفاً.
    Tam bir deli, her fırsatta yavşıyor. - Bu hiç komik değil. Open Subtitles تتصرّف بجنون، إنّها مخادعة للغاية، ذلك ليس طريفاً.
    Gülüyorsun. Eminim ki aslında bunun komik olduğunu düşünmüyorsun. Open Subtitles أنتِ تضحكين، أنا واثق أن الأمر ليس طريفاً
    Bence güzel bir fırsatı kaçırmışlar. Çok komik olurdu. Open Subtitles تبدوا كأنها فرصةٌ تم تفويتها كان ذلك ليكون طريفاً
    komik mi sence? Open Subtitles أتظنين إن هنالك شيئاً طريفاً حيال الأمر ؟
    Çok komik değil ama, değil mi? Open Subtitles هذا ليس طريفاً على الإطلاق.. أ هو كذلك ؟
    Ne komik değil mi; Önceden sen beni korumak zorundaydın şimdiyle ben seni korumalıyım. Open Subtitles أليسَ طريفاً كونكَ كان عليكَ حمايتي و الآن عليّ أنا أن أحميكَ ؟
    komik adam, değil mi? Open Subtitles حسناً، ليس حرفياً أنت تخال نفسك طريفاً اليس كذلك؟
    Sen bunca sene sıkı çalıştıktan sonra bilimde çığır açan bir buluş yapan ben olsam komik olmaz mıydı? Open Subtitles ألن يكون طريفاً بعد كل سنوات عملك الشاق أن أكون أنا الشخص الذي يقوم بإنجاز علمي
    Hem çok komik hem de korkunç olan şeyse insanlara, gerçekleşen kötü şeyler için bir açıklamaya ihtiyaç duymamalarını söylediğimi düşünmüş olmamdı. TED وما كان طريفاً وأيضاً سيئاً جداً، لقد ظننت أني طلبت من الناس أن يهدأوا، ويتوقفوا عن الحاجة لتفسيرات للأشياء السيئة التي تحدث لهم.
    Her şeyin nasıl olduğu komik, değil mi? Open Subtitles أليس هذا طريفاً كيف تحدث الأشياء؟
    Güldür onu. komik bir şey söyle. Open Subtitles إجعلها تضحك أخبرها شيئاً طريفاً
    komik degil. Sanirim sadece merak. Open Subtitles إنه ليس طريفاً إنه غريب, أعتقد ذلك
    Aslında komik olurdu, eğer... Yani... Open Subtitles أتعلم , سيكون طريفاً لو لم يكن ..
    Üstünde haftanın günleri yazılıydı ve bence pek komikti. Open Subtitles -أجل كان مكتوب بها أيام الأسبوع ظننت أن ذلك طريفاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد