Bugünlerde hücre düzeyine kadar gidiyoruz. | TED | نحن في طريقنا إلى أسفل على المستوى الخلوي في هذه الأيام. |
Endüstri çağı denilen dönemden çıkıyoruz ve bilgi devrimine gidiyoruz. | TED | هذا ما نطلق عليه انتهاء عصر الصناعة ونحن في طريقنا إلى ثورة المعلوماتية. |
Buraya gelirken altı köyden geçtik. Altısı da terk edilmişti. | Open Subtitles | لقد مررنا بستة قرى في طريقنا إلى هنا، وكلهم مهجورين.. |
gelirken yolda gördük. Atları çalınmış. | Open Subtitles | مررنا بها ونحن في طريقنا إلى هنا وليس لديهم جياد |
Uçağa giderken paranın kalanını da toplarız. | Open Subtitles | سنأخذ ما تبقى من المال . و نحن فى طريقنا إلى الطائرة |
Hayır. Merhaba. Hayır, biz de tam doğum günü partisine gidiyorduk. | Open Subtitles | لا, لا مرجبا لقد كنا في طريقنا إلى حفلة عيد ميلاد |
Eve dönerken, sen ve Lisa hakkındaki tüm hikayeyi anlattım. | Open Subtitles | و فى طريقنا إلى المنزل قصصت عليها "قصتك مع "ليزا |
Midemiz bomboş, Royal Nehrine doğru yola koyulduk. | Open Subtitles | بأصوات معداتنا الخاوية. أكملنا طريقنا إلى نهر رويال |
Büyücüyü görmeye gidiyoruz. Ona bir kalp almak için. | Open Subtitles | نحن في طريقنا إلى الساحر الآن ليعطي هذا قلباً |
Tecridi kaldırın. Solucanlara gidiyoruz. Işığı bulduk. | Open Subtitles | إلغى عملية الأغلاق ،نحن فى طريقنا إلى جماعة الديدان لقد وجدنا النور |
Senin evine doğru gidiyoruz, eğer sorun yoksa. | Open Subtitles | نحن فى طريقنا إلى منزلك إذا لم يكن هناك مشكلة فى ذلك |
Okula gidiyoruz. Bitirmiş olması lazımdı. | Open Subtitles | أننا في طريقنا إلى المدرسة وكان عليها أن تنهي واجباتها بالأمس |
Vancouver'a gidiyoruz, ve gerçekten de çok minnettarız. | Open Subtitles | نحن في طريقنا إلى فان كوفر وأنا فعلاً أقدر هذا |
Ve bugün buraya gelirken geçen ilkbaharda yürüyüşe gittiğimiz sit alanından geçtik. | Open Subtitles | وفي طريقنا إلى هنا هذا اليوم, مررنا بمكان محمي. ذهبنا إليه الربيع الماضي. |
Şunu da bilmelisiniz, bu sabah buraya gelirken 3 kişi beni Cadılar Bayramı kostümü giymiş sandılar. | Open Subtitles | لابد أنك لاحظت هذا في الصباح , في طريقنا إلى هنا ثلاثة أشخاص ظنوا أنني أرتدي زياً |
gelirken yolda hiç kavga etmemişiz sanki. | Open Subtitles | إنه يتظاهر بأننا لم نتشاجر في طريقنا إلى هنا |
Buraya gelirken ilk iki yeri neden geçtiğimizi söyle bana? | Open Subtitles | أخبرني ثانيةَ لماذا تخطينا اثنان من المحلات في طريقنا إلى هنا ؟ |
Okula giderken yolda size bununla ilgili bir hikaye anlatayım. | Open Subtitles | سَأَرْوي لكم قصَّةً عنها في طريقنا إلى المدرسة. |
Onları gömmeye giderken yakınlarda bir çarpışma, 15 yıl önce metal kutulardan birini kanalizasyona düşürerek kaybetmemize neden oldu. | Open Subtitles | عندما كنا في طريقنا إلى دفنها بسبب اصطدام فقدنا إحدى الحاويات فسقطت في المجارير قبل خمسة عشر عاماً |
Sanırım arabada. Sığınma evine giderken bacaklarıma bakmıştın. | Open Subtitles | أعتقد عندما كنا في السيارة، في طريقنا إلى الملجأ، كنت تنظر إلى رجليّ |
Amcamin, buralarda colde bir kulubesi vardi. Onunla bulusmak icin buraya dogru gidiyorduk. | Open Subtitles | عمي لديه كوخ هنا في الصحراء نحن في طريقنا إلى هناك للإنضمام اليه |
Eve dönerken ona, seninle ve Lisa hakkındaki hikayeyi anlattım. | Open Subtitles | و فى طريقنا إلى المنزل قصصت عليها "قصتك مع "ليزا |
Tamam, pekâlâ, Enerji Bakanlığı'ndan Bay Macholz'u arayacağım ve ona rüzgâr tarlasına doğru yola çıktığımızı söyleyeceğim. | Open Subtitles | حسناً, جيد سأكلم السيد ماجولز في وزارة الطاقة وأخبره بأننا في طريقنا إلى مزرعة الرياح |
Aya doğru yol alıyorsun. Yolculuğun tadını çıkar. | Open Subtitles | ونحن في طريقنا إلى القمر، استمتعي بالرحلة |
Siyah Nokta Ses üzerinden eve dönüyoruz. | Open Subtitles | أين أنتِ ؟ ؟ إننا في طريقنا إلى نقطه البلاك بوينت |