ويكيبيديا

    "طريقنا إلى" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • gidiyoruz
        
    • gelirken
        
    • giderken
        
    • gidiyorduk
        
    • dönerken
        
    • doğru yola
        
    • doğru yol
        
    • dönüyoruz
        
    Bugünlerde hücre düzeyine kadar gidiyoruz. TED نحن في طريقنا إلى أسفل على المستوى الخلوي في هذه الأيام.
    Endüstri çağı denilen dönemden çıkıyoruz ve bilgi devrimine gidiyoruz. TED هذا ما نطلق عليه انتهاء عصر الصناعة ونحن في طريقنا إلى ثورة المعلوماتية.
    Buraya gelirken altı köyden geçtik. Altısı da terk edilmişti. Open Subtitles لقد مررنا بستة قرى في طريقنا إلى هنا، وكلهم مهجورين..
    gelirken yolda gördük. Atları çalınmış. Open Subtitles مررنا بها ونحن في طريقنا إلى هنا وليس لديهم جياد
    Uçağa giderken paranın kalanını da toplarız. Open Subtitles سنأخذ ما تبقى من المال . و نحن فى طريقنا إلى الطائرة
    Hayır. Merhaba. Hayır, biz de tam doğum günü partisine gidiyorduk. Open Subtitles لا, لا مرجبا لقد كنا في طريقنا إلى حفلة عيد ميلاد
    Eve dönerken, sen ve Lisa hakkındaki tüm hikayeyi anlattım. Open Subtitles و فى طريقنا إلى المنزل قصصت عليها "قصتك مع "ليزا
    Midemiz bomboş, Royal Nehrine doğru yola koyulduk. Open Subtitles بأصوات معداتنا الخاوية. أكملنا طريقنا إلى نهر رويال
    Büyücüyü görmeye gidiyoruz. Ona bir kalp almak için. Open Subtitles نحن في طريقنا إلى الساحر الآن ليعطي هذا قلباً
    Tecridi kaldırın. Solucanlara gidiyoruz. Işığı bulduk. Open Subtitles إلغى عملية الأغلاق ،نحن فى طريقنا إلى جماعة الديدان لقد وجدنا النور
    Senin evine doğru gidiyoruz, eğer sorun yoksa. Open Subtitles نحن فى طريقنا إلى منزلك إذا لم يكن هناك مشكلة فى ذلك
    Okula gidiyoruz. Bitirmiş olması lazımdı. Open Subtitles أننا في طريقنا إلى المدرسة وكان عليها أن تنهي واجباتها بالأمس
    Vancouver'a gidiyoruz, ve gerçekten de çok minnettarız. Open Subtitles نحن في طريقنا إلى فان كوفر وأنا فعلاً أقدر هذا
    Ve bugün buraya gelirken geçen ilkbaharda yürüyüşe gittiğimiz sit alanından geçtik. Open Subtitles وفي طريقنا إلى هنا هذا اليوم, مررنا بمكان محمي. ذهبنا إليه الربيع الماضي.
    Şunu da bilmelisiniz, bu sabah buraya gelirken 3 kişi beni Cadılar Bayramı kostümü giymiş sandılar. Open Subtitles لابد أنك لاحظت هذا في الصباح , في طريقنا إلى هنا ثلاثة أشخاص ظنوا أنني أرتدي زياً
    gelirken yolda hiç kavga etmemişiz sanki. Open Subtitles إنه يتظاهر بأننا لم نتشاجر في طريقنا إلى هنا
    Buraya gelirken ilk iki yeri neden geçtiğimizi söyle bana? Open Subtitles أخبرني ثانيةَ لماذا تخطينا اثنان من المحلات في طريقنا إلى هنا ؟
    Okula giderken yolda size bununla ilgili bir hikaye anlatayım. Open Subtitles سَأَرْوي لكم قصَّةً عنها في طريقنا إلى المدرسة.
    Onları gömmeye giderken yakınlarda bir çarpışma, 15 yıl önce metal kutulardan birini kanalizasyona düşürerek kaybetmemize neden oldu. Open Subtitles عندما كنا في طريقنا إلى دفنها بسبب اصطدام فقدنا إحدى الحاويات فسقطت في المجارير قبل خمسة عشر عاماً
    Sanırım arabada. Sığınma evine giderken bacaklarıma bakmıştın. Open Subtitles أعتقد عندما كنا في السيارة، في طريقنا إلى الملجأ، كنت تنظر إلى رجليّ
    Amcamin, buralarda colde bir kulubesi vardi. Onunla bulusmak icin buraya dogru gidiyorduk. Open Subtitles عمي لديه كوخ هنا في الصحراء نحن في طريقنا إلى هناك للإنضمام اليه
    Eve dönerken ona, seninle ve Lisa hakkındaki hikayeyi anlattım. Open Subtitles و فى طريقنا إلى المنزل قصصت عليها "قصتك مع "ليزا
    Tamam, pekâlâ, Enerji Bakanlığı'ndan Bay Macholz'u arayacağım ve ona rüzgâr tarlasına doğru yola çıktığımızı söyleyeceğim. Open Subtitles حسناً, جيد سأكلم السيد ماجولز في وزارة الطاقة وأخبره بأننا في طريقنا إلى مزرعة الرياح
    Aya doğru yol alıyorsun. Yolculuğun tadını çıkar. Open Subtitles ونحن في طريقنا إلى القمر، استمتعي بالرحلة
    Siyah Nokta Ses üzerinden eve dönüyoruz. Open Subtitles أين أنتِ ؟ ؟ إننا في طريقنا إلى نقطه البلاك بوينت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد