ويكيبيديا

    "طغيان" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • zulmüne
        
    • zorbalığına
        
    • Zorbalık
        
    • zorbalığı
        
    • zorbalığından
        
    • tiranlığından
        
    Hala mücadele ettiğini gördüğüme sevindim, pantalon zulmüne karşı. Open Subtitles أنا سعيدة لرؤيتك مازلت تقاتلي من أجل قضية نبيلة ضد طغيان البنطلون
    500 yıldır emparyalizmin zulmüne maruz kalan Asyanın tamamı artık bu zülme başkaldırdı ve bağımsızlığına kavuştu. Open Subtitles ،فيالخمسمـائةسنةالماضية*... * تحمـَّلنا طغيان الإمبريالية ... إنآسيــابأكملهااليوم*...
    MD zorbalığına karşı savaşımız için burada eğitim veriyoruz. Open Subtitles هذا موقع التدريب مهمتكم هي مقاومة طغيان الأمم المتحالفة
    Sadece hükümetin zorbalığına karşı değil ayrıca sözüm ona normal aile hayatında yapılması ya da yapılmaması gereken şeylere karşı da. Open Subtitles ليس فقط طغيان الأنظمة. ولكن أيضاً طغيان الأكاذيب و الخدع المسماة بالحياة الطبيعية.
    Zorbalık, zulüm ya da eziyetten kurtulmak için değil. Open Subtitles ليس ضد طغيان أو استبداد أو اضطهاد
    Bükücülerin zorbalığı altında yaşamaktan usandınız mı? Open Subtitles هل تعبت من العيش تحت طغيان المتحكمين ؟
    Tanrı'nın suretinden yarattığı ve kötülüğün zorbalığından arındırdığı insanlığı kurtarmak için gel. Open Subtitles "تعال لإنقاذ البشر، الذين خلقهم الرب طيبين مثله" "وحررهم من طغيان الشر"
    Ama kesinlikle, Roma'nın tiranlığından ve kör inancımızdan geldiğimiz bu nokta, reformumuzun ve hristiyanlık yaşantımızın yenilenişinin sonu değil, aksine başlangıcı. Open Subtitles ولكن بالتأكيد, أن خلاصنا من طغيان روما والإيمان الأعمى ليس نهاية للإصلاح
    500 yıldır emparyalizmin zulmüne maruz kalan Asyanın tamamı artık bu zülme başkaldırdı ve bağımsızlığına kavuştu. Open Subtitles ،فيالخمسمـائةسنةالماضية*... * تحمـَّلنا طغيان الإمبريالية ... إنآسيــابأكملهااليوم*...
    Rahl soyunun zulmüne son verebilecek kadar güçlü tek insan oydu. Open Subtitles كان الرجل الوحيد القوي بمَ يكفي للقضاء على طغيان بيت آل (رال).
    Camelot, Malagant'ın zorbalığına asla teslim olmayacak! Open Subtitles كاميلوت لن تسقط أبدا ! تحت طغيان مالاجانت
    Sen halkı, gerileyen kraliyetin zorbalığına karşı savunuyorsun, bir de... Open Subtitles أنت تناصرين الشعب ...ضد طغيان ملك منحل، وكذلك
    İngiliz Krallığı ve General Gage'in zorbalığına karşı silahlı bir direnişin koloniye bağlı gözcüsüyüm. Open Subtitles أنا كشاف الاستعمار لذات مقاومة المسلحة ضد طغيان جنرال (كيج)ا وبريطانيا
    Zorbalık bu. Open Subtitles إنها طغيان
    Bükücülerin zorbalığı altında yaşamaktan usandınız mı? Open Subtitles هل تعبت من العيش تحت طغيان المتحكمين ؟
    Ama bir kez bunu yaptığımda kendimi hırsın zorbalığından özgürleşmiş hissettim. Open Subtitles لكن ذات مرة، شعرت بأنني تحررت من طغيان الطموح
    Programın tiranlığından kaçmamız lazım. Open Subtitles يجب أن نتحرر من طغيان الجدول

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد