Biliyorsun, Dells'de birkaç gece evvel öğrencilerimizden biri yaşamını yitirdi. | Open Subtitles | تعلم ان احد طلابنا فقد حياته منذ عدة ايام مضت |
Biliyorsun, Dells'de birkaç gece evvel öğrencilerimizden biri yaşamını yitirdi. | Open Subtitles | تعلم ان احد طلابنا فقد حياته منذ عدة ايام مضت |
Bunların en zoru; bazen öğrencilerimizin baş kaldırdığı kişiler olacağımız gerçeğini kabul etmemiz gerektiği. | TED | والأصعب من كل ذلك، سوف يتطلب قبول حقيقة أننا أحيانا سوف نكون من يثور طلابنا ضده. |
Ayrıca açıkça öğrencilerimize güven duymamamız iyi bir politika değil. | Open Subtitles | بكل صراحة هذه ليست سياسة جيدة لعدم الثقة مع طلابنا |
Herhangi bir öğrenci sokaklara katılırsa okuldan atılacaktır. | Open Subtitles | و إذا كان هناك أي تورط من قِبل طلابنا في تلك المنافسات, فسيتم فصلهم |
Bu öğrenciler, en çok zorluk çeken çocuklara yardım etmek için öğretmenlerimizle eşleşti. | TED | ولقد عمل هؤلاء الطلبة مع معلمينا لمساعدة طلابنا الأكثر معاناة من المشكلات. |
öğrencilerimiz yeni oldukları için onlara canlandırmaları için karakter önerisinde bulunalım. | Open Subtitles | الآن، لأن طلابنا ما زالوا جدد، لنساعدهم، ونقترح شخصيات لهم ليأدوها |
öğrencilerimizden tek istediğimiz sınavlarının tutarını karşılamak. Sınav başı 100 dolar. | TED | كل ما نطلبه من طلابنا هو تغطية تكلفة اختباراتهم 100دولار لكل امتحان. |
Bize katıldığınıza sevindim. Rory en yeni öğrencilerimizden. | Open Subtitles | . مسرور بأنضمامك بنا روري إحدى طلابنا الجدد |
Dün, agresif öğrencilerimizden biri sınıftaki kız arkadaşlarını korkutmanın eğlenceli olacağını düşündü. | Open Subtitles | بالامس أحد طلابنا النكديون توقع أن يكون مضحكاَ أن يخيف أحد إناث صفه |
En iyi öğrencilerimizden biridir, futbol yıldızı ve inanılmaz dans edebiliyor. | Open Subtitles | أنه أحد أفضل طلابنا أنه نجم كرة قدم بالإضافة إلى أنه يستطيع القيام بحركات رائعة |
Ders kitapları da öğrencilerimizin alması gerekmeyen bir şey. | TED | الكتب هي شيء آخر لا يحتاج طلابنا إلى شرائه. |
Böylece, öğrencilerimizin akıllarını açıyoruz, başka kültürlere karşı tutumumuzda pozitiflik geliştiriyoruz. | TED | بهذه الطريقة، نفتح أذهان طلابنا و ننمي سلوكاً إيجابياً نحو الثقافات المختلفة. |
öğrencilerimizin çoğu sırt çantalarını oradan almışlardır. | Open Subtitles | و الكثير من طلابنا يشتري الحقائب المطوية من هناك |
Görsel olarak eğitiyorlar, öğrencilerimize uzaktan kontrol edebilme imkânı sunuyorlar. | TED | فهي تدرِّس نظريًّا، وتعطي طلابنا جهاز التحكم. |
Ve öğrencilerimize bütün bu teknolojileri ve özellikle de bunların, insanlığın büyük zorluklarını çözmek için nasıl kullanılabileceklerini öğretiyoruz. | TED | ونعلم طلابنا جميع هذه التقنيات، وخصوصاً كيف يمكن استخدامها لحل تحديات البشرية العظمى. |
Herhangi bir öğrenci sokaklara bulaşırsa, uzaklaştırma alacaktır. | Open Subtitles | وإذا كان هناك أي تورط من قِبل طلابنا في تلك المنافسات، فسيتم فصلهم |
Aç öğrenci yığınına açık büfe ha? | Open Subtitles | البار المفتوح على ميزانية طلابنا الفقيره؟ |
Bizim öğrenciler sadece kaytararak eğitim almaya çalışıyorlar. | Open Subtitles | أنا خائف. طلابنا الوحيدون .الذين ياخذون تعليمهم بأهمال |
Otopark krizinin farkında olmakla kalmayıp Müdür Yardımcımızla konuşup, yeni gelen öğrenciler için şimdiden daha fazla park yeri bulma konusunda görüşüyorum. | Open Subtitles | أنا لست فقط ملمة بمشكلة المواقف التي نمر بها ولكنني قمت بالفعل بالتحدث مع نائبة المديرة لإيجاد مساحات فائضة لجميع طلابنا الجدد |
öğrencilerimiz sınıflarımıza girdiğinde kimliklerini de getiriyorlar. | TED | عندما يدخل طلابنا إلى الفصول الدراسية، يحضرون هوياتهم معهم. |
öğrencilerimiz görselliği zengin bir kültürde yetiştiler, bu yüzden bilgiyi de aynı şekilde almaya alışıklar. | TED | طلابنا ينمون في ثقافة بصرية، إذًا هم معتادون على تلقّي المعلومات بهذه الطريقة. |
Bu ders biyomedikal mühendisliğinde birçok yüksek lisans öğrencimiz tarafından alındı. | TED | يحضرها عدد من طلابنا المتخرّجين في الهندسة الطبيّة. |
Tüm yaptığımız bir başka öğrencimizi daha kendini öldürmesinden kurtarmaya çalışmaktı. | Open Subtitles | كل ما حاولنا فعله اننا حافظنا على حياة طالب آخر من طلابنا من قتل نفسه |
Genelde zararsız ama bazı kolay etkilenecek öğrencilerimizi korumak istiyorum. | Open Subtitles | و لكن أرغب بحماية بعض طلابنا الذين يسهل التأثير عليهم |