| Şehrin dört bir yanında ayda bir kere olur. Farklı şefler, farklı mekanlar. | Open Subtitles | تحدث مرة واحدة بالشهر في جميع ارجاء المدينة طهاة مختلفين وأكلات مختلفة |
| Kıskanç şefler... kötü eleştiriler... ona biraz fazla aşık olmuş hayranlar. | Open Subtitles | طهاة يشعرون بالغيرة, نقاد خبيثون معجبون يحبونها فوق المعتاد |
| Belki de kitabım yemek okuluna öncülük eder ya da yemek okulları zincirinde aşçı şapkasıyla büyük şef Salmoneus dünyadaki en iyi yemeklerin-- | Open Subtitles | و الكتاب ربما يقودك لمدرسة الطبخ أو ربما سلسلة من مدارس الطبخ مع قبعة رئيس طهاة عظيمة |
| Bir aşçı olmadın ama hala daha olabilirsin. | Open Subtitles | لم تصبح رئيس طهاة بعد.. .. ولكن من يدري؟ |
| Giderken yanında 3 şefi, bir görevliyi ve barmenimi de götürmüş. | Open Subtitles | واكتشفت للتو أنه أخذ معه ثلاث طهاة, ومضيفين وساقي البار إلى مغامرته التالية |
| Dört şef gizemli malzemeler kullanarak en iyi yemeği hazırlamak için yarışıyor. | TED | هناك أربعة طهاة يتنافسون باستخدام محتويات سرية لرؤية من سيطهو أفضل الأطباق. |
| O eski, o ascilar. | Open Subtitles | وهو الأكبر سنا، وقال انه طهاة. |
| Her gece, yerli şeflerden öğrenerek otantik bir İtalyan yemeği hazırlayın." | Open Subtitles | و هناك ستقضين 8 ليالي تتعلمين على يد طهاة الطعام الايطالي مع طعام آخر |
| Ortaya 30 bin dolarlık okul masrafı koyuyor ve insanlara rock yıldızı şefler olabilecekleri vaatlerinde bulunuyor. | Open Subtitles | إنّه يضع تكلفة التعليم بـ 30 ألفاً، يعد الناس أنّ بإمكانهم الغدوّ طهاة نجوم الروك أو ما شابه. |
| şefler ve ünlülerle röportaj yaparken öyle denir. | Open Subtitles | هذا ما يطلق عليه عندما تجري مقابلة مع طهاة ومشاهير صحيح؟ |
| İnandıkları yemekleri pişiren şefler var. | Open Subtitles | هناك طهاة يقومون بطهو الطعام الذي يؤمنون به |
| şefler, lütfen. | Open Subtitles | طهاة لو سمحتم. |
| Oldu dostum. Kısa zamanda baş aşçı olacağım. | Open Subtitles | هذه هذا يارجل ، سأكون كبير طهاة في أقرب وقت |
| Herkes nasıl aşçı olmak için doğmuyorsa, büyük bir lider olmak için de doğmuyor. | Open Subtitles | لا يولد المرء قائداً عظيماً، كما لا يولد الجميع طهاة. |
| aşçı olmayı feci istiyordu. | TED | كان يريد بشدة ان يكون رئيس طهاة |
| Üç sushi şefi, beş yıldızlı eğlence, güzel kızlar. | Open Subtitles | ثلاثة طهاة سوشي، ترفيه خمس نجوم، فتيات جميلات |
| Evet, subay restoranının tatlı şefi oldum. | Open Subtitles | أنا رئيس طهاة التّحلية في مطبخ الضّابط. |
| E tabi şef olmak isteyen bir çocuğa Easy-Bake Oven (Çocuklar için mini fırın)'dan daha iyi bir hediye olamaz, değil mi? | TED | و ما هي أفضل هدية لطفل يريد أن يكون رئيس طهاة من فرن خبز سهل. أليس كذلك؟ |
| O da ascilar. | Open Subtitles | حتى انه طهاة. |
| Bir jambonu Paris'teki tüm şeflerden daha iyi pişirir. | Open Subtitles | يصقل اللحم أفضل من آيا من طهاة باريس |