ويكيبيديا

    "طوال الليل" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Tüm gece boyunca
        
    • gece boyu
        
    • bütün akşam
        
    • geceleri
        
    • her gece
        
    • - Bütün gece
        
    • sabaha kadar
        
    • tüm geceyi
        
    • Bütün geceyi
        
    • bütün gece boyunca
        
    • bir yarısı
        
    O yüzden, buraya getirdiler. Tüm gece boyunca, tuvalette kustu. Open Subtitles لذا جلبوه إلى هنا وظل في المرحاض يتقيأ طوال الليل
    Tüm gece boyunca soda ve limon içtim ve şimdi büyük içkimi içeceğim. Open Subtitles لقد كنت أشرب الصودا والليمون طوال الليل و أنا الآن أحضر للمشروب الكبير
    Şehirler demir parmaklıklarla çevrildi ve gece boyu silahla gözetiliyor. Open Subtitles المدن موجودة خلف أسياج و تتم حمايتها بالأسلحة طوال الليل
    "bütün akşam kulübede olacağım ve kapıyı senin için açık bırakacağım." Open Subtitles سأكون فى الكوخ طوال الليل وسأترك الباب مفتوحاً لك
    ve dev ordular geceleri Cennet ve Cehennemin ebedi savaşında çarpıştılar. Open Subtitles وجيوش عظيمة تتقاتل طوال الليل في الحرب القديمة بين الخير والشر.
    Bu adam beni neredeyse her gece arıyor ve ...neler olduğunu öğrenmek istiyor. Open Subtitles ذلك الرجل كان يتصل بي طوال الليل. يريد أن يعرف متى سيكون الأمر.
    - Bütün gece rüyamda onu gördüm. - Yani Pike'ı mı? Open Subtitles لقد كنت أحلم به طوال الليل هل تعنين بايك ؟
    Terk edilmiş binalarda köprülerin altında uyuyorlar bazıları da sabaha kadar sokaklarda geziyorlar. Open Subtitles أنهم ينامون تحت الكبارى او فى المبانى المهجوره وبعضهم يسير بالشوارع طوال الليل
    tüm geceyi dışarıda geçirme cezasız kalmaz. Open Subtitles ببقائك خارجاً طوال الليل, لن تبق بدون عقاب
    Hava kararıyor. Tüm gece boyunca orada kalacaksın, yaşlı adam. Open Subtitles سيحل الظلام , وستعلق هنا طوال الليل أيها الرجل العجوز
    Tüm gece boyunca sizlerle birlikte enerjinizi taze tutup hepinizi uyanık tutacağım. Open Subtitles سأكون معكم طوال الليل لنبقي على طاقتنا وهذا لمن يمكنهم البقاء مستيقظين
    Öyleyse bu şeyi Tüm gece boyunca sürdüreceğiz ya da... Open Subtitles وأيضا, هل سنظل بجوار ذالك الشىء .. طوال الليل أم
    Dördümüz Tüm gece boyunca gelecekte neler olabileceğine dair konuşmuştuk. Open Subtitles ،تكلمنا طوال الليل ،أربعتنا حول ما يمكن أن يجلبه المستقبل
    İnsanların bunlardan bir tane almak için gece boyu ayakta beklediklerini hatırlıyorum. Open Subtitles أتذكر هُناك طابور من الناس يقفون طوال الليل للحصول على واحدة منها.
    gece boyu çalıştığımdan, geç kalkmıştım. Open Subtitles كنت اعمل طوال الليل وتأخرتُ في الإستيقاظ شراب؟
    Ekip gelir, çukuru kazar. Çukur gece boyu açık kalır. Open Subtitles يأتي الطاقم يحفرون الثقوب تبقى طوال الليل
    "bütün akşam kulübede olacağım ve kapıyı senin için açık bırakacağım." Open Subtitles سأكون فى الكوخ طوال الليل وسأترك الباب مفتوحاً لك
    bütün akşam çalıştım. Midem açlıktan ağrımaya başladı. Open Subtitles لقد كنت أعمل بالأعلى طوال الليل معدتى تؤلمنى
    Halüsinasyonları yalnızca geceleri ortaya çıkıyor, bu yüzden gece nöbeti tutacağız. Open Subtitles هذيانها يأتي فقط في الليل , لذا سنقوم بنوبات طوال الليل
    Bir yukarı bir aşağı yürürken onu dinlerdim bütün gece, peşpeşe her gece onu düşünüp, onu kaybettiği için kendine işkence ederek. Open Subtitles كنت أسمعه يسير ذهاباً وأياباً , ذهاباً وأياباً طوال الليل ليلة بعد ليلة يفكر فيها يتعذب لفقدانه لها
    Yarın akşam görüşürüz o zaman. - Bütün gece çalışma. Open Subtitles لا تعمل طوال الليل - أنت تعلم أنه سيفعل -
    Mimi kalça kemiğini kırdı, ve orda öylece sabaha kadar yattı. Sabahleyin biri teadüfen odasına geldi ve onu gördü ve hastaneye gönderdi. TED كسرت ميمي عظام الحوض, و ظلت هكذا طوال الليل و النهار التالي حتى جاء أحدهم ووجدها و أرسلها إلى المستشفى.
    Tıpkı tüm geceyi benimle konuşmadan geçiren bir adam gibi. Open Subtitles مثل رجل يظل طوال الليل . بجوارى ولايتحدث إلىّ
    Bazen Bütün geceyi dağda rakun avlayarak geçirirdik. Open Subtitles أحياناً كنا نظل فى الجبال طوال الليل نصطاد الراكون
    bütün gece boyunca bu dik uçuruma tırmandılar. TED قاموا بالتسلق طوال الليل علي الجرف المنحدر.
    Gecenin bir yarısı sizi tümüyle çılgına çeviren kulaklarınızdaki o berbat vızıldama sesi? TED هذا الصوت المزعج الذى يحيط بأذنيك طوال الليل و الذى يقودك للجنون المطبق؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد