Yarın saat 16'da, eski Tokyo kulesine gel, ama yalnız. | Open Subtitles | غداً الساعة 16: 00 تعالي الى برج طوكيو السابق لوحدك |
Yaşlı bir çift, bunu Tokyo'yu gezmeye tercih eder zaten. | Open Subtitles | زوجين عجوزين مثلهم سيحبون ذلك اكثر من التجول في طوكيو |
İmparatorluk ailesini, veliaht prensle ilgili haberleri, Tokyo'nun en eski haydutlarından olup, şimdi televizyonda çocuklara iyilik öğütleyen birini de. | Open Subtitles | لقد سأل عن أخبار العائلة الإمبراطورية و ولي العهد أو أقدم عضو مافيا في طوكيو الذي يظهر عادة على التلفاز |
Tokyo gidiş süremiz 14 saat. Bir şey daha alabilir miyim? | Open Subtitles | الرحله الى طوكيو تستغرق 14 ساعه هل احضر لك شيئا اخر |
Ama altı hafta sonra onu sağlıklı ve iyi bir durumda Tokyo'da buldular. | Open Subtitles | بعد ستة أسابيع وجدوها حية وبخير تخدم الموائد ، في منطقة طوكيو الصغيرة |
Kızımı okuması için Tokyo'ya gönderdim, ama tek yaptığı şey parti. | Open Subtitles | ارسلت ابنتي إلى طوكيو للكلية وكل ما تفعله هو عمل الحفلات |
Büyük bir Tokyo balık marketi işleten küçük yaşlı adam. | Open Subtitles | رجلٌ مسنّ كان يدير مطعماً صغيراً قرب متجر طوكيو للسمك |
Ben kendi Tokyo'mu ödeyeceğim çünkü otel hâlâ açık, o yüzden... | Open Subtitles | سأدفع ثمن تذكرتي إلى طوكيو لأن الفندق مايزال مفتوحاً , لذلك |
Şimdi Tokyo, Londra, New York gibi başlıca ekonomilerdeki indirimde olan her farklı spesifik ürünü saymayı deneyin. | TED | الآن حاولوا تخيل حصر .. كل المنتجات والخدمات التي تندرج في السوق الرئيسية في مدن مثل لندن .. او طوكيو .. او نيويورك |
Tokyo Kadın Hastanesinden Teruo Okano tarafından yapıldı. | TED | قام بفعل ذلك تورو أوكانو من مستشفى طوكيو للنساء |
Solda, Japonya'daki Magic Lantern'ı görüyorsunuz. Ginza, Tokyo'da yer alıyor. | TED | هنا على اليسار، لديكم ذ ماجيك لانترن في اليابان. في منطقة جينزا في طوكيو. |
2020 Olimpiyatları'nda Tokyo'da temsil edecek. | TED | ستذهب لتمثيل الهند في أولمبياد عام 2020 في طوكيو. |
Tokyo'daki araştırmacılar bunu arabalarda potansiyel hırsızlık önleme aracı olarak kullanıyorlar. | TED | يستخدم الباحثون هذه الخاصية في طوكيو كجهاز كامن ضد السرقة في السيارات |
Bu ışıklar Tokyo'danNagoya boyunca Osaka'ya uzanır ve 80 milyon insanı ve Japon ekonomisinin büyük bir kısmını kapsar. | TED | هذا الشريط المستمر للضوء من طوكيو عن طريق ناغويا الى أوساكا يحتوي على أكثر من 80 مليون شخص وأغلبية الاقتصاد الياباني. |
Bizim durumumuzda, Tokyo'nun dağlarına gitmemiz gerek; nesiller boyunca giysi üreten küçük bir fabrikaya. | TED | في حالتنا اضطررنا للذهاب إلى جبال طوكيو إلى مصنع صغير كان يصنع ملابس الكيمونو لأجيال. |
Eski Macintoshlarımı aldım ve Tokyo'da bunlardan farklı objeler yaptım. | TED | صنعت.. أخذت أجهزة الكمبيوتر من طراز ماكنتوش و صنعت أشياء مختلفة منهم في طوكيو. |
Tokyo sokaklarına onun dönüşünü karşılamak için bir milyon insan çıktı. Gerçekten Japonya'nın savaş sonrası dirilişi harekete geçti. | TED | وخرج مليون شخص إلى شوارع طوكيو ليرحبوا به عندما يعود، وبذلك بدأت نهضة اليابان بعد الحرب. |
Römork başka bir komisyona neden oldu, Tokyo Tasarımcılar Bloğu'na katılmak. | TED | هذه المقطورة قادتنا إلى مشروع آخر للمشاركة في ما يسمى حي المصممين في طوكيو |
Teruo Kurosaki, Idee denen bir mobilya şirketinin sahibi, benden Tokyo'ya iki tane römork yollamamı istedi. | TED | تيرو كوروساكي، الذي يملك شركة تدعى إديي طلب مني إرسال مقطورتين إلى طوكيو |
Birkaç ay önce Tokyo'da bir arkadaşımla alışverişteydim. | TED | منذ عدة أشهر، كنت أقوم بالتسوق في طوكيو مع صديق لي. |
Tokyolu kızlar topa çok harbi vuruyor. | Open Subtitles | ان ابناء طوكيو يعرفون كيفية ضرب الكرة |
Osaka'daki, Kyoto'daki ve Tokyo'daki insanların bunu bilmemelerinin sebebi medyanın tüm olanları gizlemesi. | Open Subtitles | "الناس في "أوساكا"، "كيوتو" و"طوكيو السبب في عدم معرفتهم بالأمر هو التعتيم الإعلامي |