ويكيبيديا

    "طول الليل" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Bütün gece
        
    • gece boyunca
        
    • sabaha kadar
        
    • bütün geceyi
        
    • tüm gece
        
    Gerçekten de, "Bütün gün. Bütün gece. Onu düşünmekten kendimi alıkoyamıyorum" dediler. TED فى الواقع كانوا يقولون :طول النهار و طول الليل ، انا لا أستطيع أبداً أن أتوقف عن التفكير فيه أو فيها
    Haklı, çalışan birini Bütün gece ayakta tutamayız. Open Subtitles عندك حق, لايجب ترك الفتاة العاملة سهرانة طول الليل
    Bütün gece orada oturdun ve çok çekiciydin... ve öylesine kızıştım ki... artık daha fazla bekleyemeyeceğim. Open Subtitles طول الليل كنت جالسة هنا و تبدين مثيرة جداً، و كان الجو حاراً بالخارج، و انا لا أستطيع الصبر أكثر، لقدكنتجد ..
    Ben gece boyunca ağlayıp, adını haykırdım. Open Subtitles أنا فقط إستمررت بصيحة اسمك والبكاء طول الليل
    Nasıl Bütün gece boyunca, bu soğukta, çatı katında balkabağının kendini göstereceğine inanarak bekliyorsun? Open Subtitles كيف تجلس هنا طول الليل هنا في السطح في هذا البرد ؟ و ما زلت تملك الإيمان بانك قرعتك ستظهر ؟
    Beni Bütün gece burada çalılıkların arasında süründürebilmek için sağlam nedenlerin olmalı. Open Subtitles حسناً، سوف أحتاج إلى أكثر من الكلام الغير معقول لأظل طول الليل أدور فى الغابات
    Mason Bütün gece seni Boston'da aradı. Open Subtitles لقد جعلت ميسون يبحث عنك في جميع أنحاء بوسطن طول الليل
    Çok komik, ama tek düşündüğüm aptal köpeğimin Bütün gece bağırdığı, Ve benim de Al'ın eve gelmesini istediğimdir. Open Subtitles إنه ممتع لكن لا أستطيع أن أفكر في كلبي السخيف عندما كان ينبح طول الليل وكل مااتمناه أن يرجع أل للبيت
    Birinci kattaki banyo arızalıydı. İnsanlar Bütün gece merdiven inip çıktılar. Open Subtitles الحمام فى الطابق الاول كان عطلان , ولذا العديد من الناس كانوا يصعدون وينزلون على السلالم طول الليل
    Bütün gece sahnedeydin, yorulmuş olmalısın. Open Subtitles لقد كنت على المسرح طول الليل لا بد أنك متعب
    Geç oldu. Bütün gece uyku tutmaz sonra. Open Subtitles أؤدى بعض الواجبات الدراسية الوقت متأخر ، أنتى لا تريدين البقاء بالخارج طول الليل ؟
    Bütün gece burada oturmaktan üşütüp öleceksiniz. Bu son kahve. Open Subtitles على السطح طول الليل لتموت من البرد و هذا أخر كوب قهوة أيضاً
    Bütün gece burada oturmaktan üşütüp öleceksiniz. Bu son kahve. Open Subtitles على السطح طول الليل لتموت من البرد و هذا أخر كوب قهوة أيضاً
    Şimdi konuşalım mı, yoksa sizi Bütün gece kilitleteyim mi? Open Subtitles هل تريد ان تتمم هذه المحادثة ام تريد ان تسجن طول الليل
    O işi yapabilecek tek kişi Yüzbaşı Schilz'ti. Wiles Bütün gece poker oynuyordu. Open Subtitles وايلز كـان يلعب القمار طول الليل ، وآيرن كان في حجرتها
    Bütün gece yanındaydım. Open Subtitles طول الليل تقريبا, انها لم تستيقظ ولا مرة
    Tüm gece boyunca. Onu bana tekrar ver koca oğlan! Open Subtitles نعم , طول الليل اعطني اياه مره اخرى ايها الولد الكبير
    Bütün gece boyunca nefret ettiğim insanların bardaklarını alıyorum, bunu gerçekten şu an yapmam gerekmiyor. Open Subtitles أنني أجمع الكاسات من الناس الذين أكرههم طول الليل و ليس من المٌفترض عليّ فعل هذا الآن
    Sen striptiz kulüplerine gidiyorsun, ben gece boyunca yazıyorum. Open Subtitles أنا أذهب الى مراقص التعري وأنتي تكتبين طول الليل
    Karanlık az sonra çiftin üzerine bir örtü örtecek ama çift, gece boyunca dans etmeye devam edecek. Open Subtitles سيحجب الظلام الزوج قريباً. لكنهم سيواصلون الرّقص، طول الليل.
    Akşama kadar çalışıp, sabaha kadar sürtecek bir kişiliğe sahip olduğumu söyledi. Open Subtitles قال أن شخصيتي نوع من الذي يعمل طيلة اليوم ولص طول الليل
    Uçağa binmeyip bütün geceyi odanda geçirdiğimi mi? Open Subtitles ماذا , بأنني لم أصعد إلى الطائرة وأختبأت في غرفتك طول الليل ..
    Bunu tüm gece tartışabiliriz ama öyle bir imkânımız yok. Open Subtitles يمكننا أن نتكلم طول الليل و لكن هذا ليس ممكناً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد