Tüm gece sade kokteyl içtim ve çok lezzetli geldi. | Open Subtitles | لقد كنت اشرب العذراوات طيلة الليل و هن سخيفات للغاية |
Tamam bak onu 8-8.15 arası uyanık tutma yoksa Tüm gece uyumuyor. | Open Subtitles | لا تدعيه يستيقظ لما بعد الثامنة و إلا سيبقى مستيقظاً طيلة الليل |
Ekinlerimizi kurtarmak için Tüm gece çalışmamız gerekecek! | Open Subtitles | يجب علينا ان نعمل طيلة الليل لنحافظ على المحاصيل. |
Tüm gece son sürat araba sürer sabaha güney sahillerine ulaşır ve o esnada tam Ölüm Meleği'nden kurtuldum derken bir kamyona çarpar ve ölür. | Open Subtitles | قاد بالسيارة طيلة الليل بأقصى سرعة، وفي صباح اليوم التالي، عندما وصل إلى الساحل، اصطدم بشاحنة ومات، |
Kendi başımızın çaresine bakamazsak Tüm gece onlara bağlı olacağız. | Open Subtitles | إذا لم ندبر شيئا لأنفسنا سوف نضطر للجلوس معهم طيلة الليل |
Söyleyin bakalım, bir şeyler yer miyiz yoksa Tüm gece içecek miyiz? | Open Subtitles | إذن ، هل هناك أي طعام الليلة أم خمر فحسب طيلة الليل ؟ |
Tüm gece ve ertesi gün annesiyle birlikte oturduk. | Open Subtitles | وجلست مع أمه طيلة الليل وطيلة اليوم التالي |
Tüm gece boyunca güzel zaman geçirebiliriz. | Open Subtitles | حسناً, يمكننا الإستمتاع بوقتنا طيلة الليل |
Tüm gece dışardasın ve ben mi sorgulanıyorum? | Open Subtitles | كنتِ خارج البيت طيلة الليل وأنا أتعرض للاستجواب؟ |
Ve Tüm gece boyunca ayaktaydım. - Tüm gece, tamam mı? | Open Subtitles | و أنا كنتُ صاحية طيلة الليل طيلة الليل, حسناً؟ |
Üzgünüm Johnny duştaydı, bana söyleyin ben ona iletirim.Zaten Tüm gece oturucaz | Open Subtitles | آسف، جوني فوق يستحم و لكنه يريدني أن أقول لكم أنه سيكون تحت مراقبة بالغين طيلة الليل |
Onu hastaneye sen götürdün. Tüm gece onunla birlikteydin Clark. | Open Subtitles | أنت من أخذها للمستشفى، وكنت معها طيلة الليل. |
Suyu tutacak duvarı yapmak için Tüm gece çalıştık. | Open Subtitles | وبدأنا برمي الأكياس الرميلة، عملنا طيلة الليل لمنع المياه الفائضة |
Herkes senin müthiş olduğunu düşünür. Tüm gece uyumazsın. | Open Subtitles | الجميع يظن انك رائع تبقى مستيقظا ً طيلة الليل |
Yakında bir son bulmazsa Tüm gece ayakta olacağım. | Open Subtitles | و اذا لم يتوقف هذا النظام سأستيقظ طيلة الليل |
Aslında Tüm gece burada durup onu tutmama gerek yok. | Open Subtitles | ليس من الضروري لي أن أبقى هنا مسكاً بها طيلة الليل |
Tüm gece kalorifer çalışmadan arabada oturmak eğlenceli olmazdı ama bu hayatı biz seçtik. | Open Subtitles | لن يكون ممتعاَ الجلوس طيلة الليل في سيارة دون سخان ولكن هذه الحياة التي اخترناها |
gece boyu telefonlar yağdı. | Open Subtitles | سأعاود الاتصال به توالت الاتصالات طيلة الليل |
- Bütün gece beni beklemeni istemem. - Pekala. Fark etmez. | Open Subtitles | ـ لا أريدك أن تنتظريني طيلة الليل على أي حال ـ حسنا |
O yüzden bütün geceyi çizgi roman okuyarak geçirirdim. | Open Subtitles | ولهذا اعتدت ان امضي طيلة الليل ساهره اقرأ المجلات الهزليه |
Bütün gece bu köşede saklanmamızın nedeni bu, değil mi? | Open Subtitles | أعني , هذا سبب إختبائنا بالزاوية طيلة الليل , أليس كذلك ؟ |
Lana, bütün gece dışarıda mıydınız? | Open Subtitles | لانا أخرجتما طيلة الليل |
Çocuk bütün gece buradaydı. | Open Subtitles | لقد كانَ هذا الفتى محبوسًا هنا طيلة الليل |
Bu olay gece boyunca tekrarlanır prova, direğe bağlanması serbest kalışı, adamı acımasızca kandırması. | TED | واستمر ذلك طيلة الليل يتدربون و هو موثوق الى الصارية يحاول التملص من وثاقه منهالا على مساعده بالضرب بصورة قاسية |