| Bana arkanı döndüğünü, beni terk ettiğini, benimle artık ilgilenmediğini, küçük meleğimin artık beni korumadığını düşünüyordum. | Open Subtitles | أنك أدرت ظهرك لي أنك هجرتني أنك لم تعد تهتم |
| "Bana arkanı dönme Sen, benim tek madenimsin" | Open Subtitles | لا تديري ظهرك لي أنت لي، فقط لي |
| "Bana arkanı dönme Sen, benim tek madenimsin" | Open Subtitles | لا تديري ظهرك لي أنت لي، فقط لي |
| Metropolis'te benim zayıf anımı yakaladığında Bana sırtını dönmedin. | Open Subtitles | عندما وجدتيني في ميتروبوليس لم تديري ظهرك لي |
| Bugün seni üç kere gördüğümü sandım, ama her seferinde, dönüp bir daha baktığımda, Bana sırtını dönmüştün. | Open Subtitles | أتعلم، إعتقدت أنني رأيتك ثلاث مرات منفصلة اليوم. لكن في كل مرة إستدرت إليك، كنت تدير ظهرك لي. |
| Sonra sen de diğer herkes gibi Bana sırtını döneceksin. | Open Subtitles | وعندها ستدير ظهرك لي كما فعل الجميع |
| Ama şu an senin için kimin burada olduğunu unutuyorsun ve Bana sırt çeviriyorsun. | Open Subtitles | لكنكِ تنسين مَنْ يوجد معك حالياً هنا وأنتِ أدرتي ظهرك لي |
| "Bana arkanı dönme Sen, benim tek madenimsin" | Open Subtitles | لا تديري ظهرك لي أنت لي، فقط لي |
| Hey çocuk! Sakın Bana arkanı dönme! | Open Subtitles | أنت يا هذا إياك وأن تُدير ظهرك لي ثانية |
| -Sakın Bana arkanı dönme, zenci! | Open Subtitles | لا تدر ظهرك لي أيها الزنجي |
| Bana arkanı dönme. Deli oluyorum. | Open Subtitles | لا تدر ظهرك لي سأغضب |
| Özellikle de sen Bana arkanı döndükten sonra. | Open Subtitles | خصوصاً بعد أن أدرت ظهرك لي ؟ ... |
| Bana arkanı dönüp gitme. | Open Subtitles | لا تدر ظهرك لي. |
| Bana arkanı döndün. | Open Subtitles | لقد أدرت ظهرك لي |
| Seninle konuşurken Bana sırtını dönüyorsun? | Open Subtitles | هل تدير ظهرك لي بينما أتحدث إليك؟ |
| Sadece Bana sırtını dönme. Yalnızca dinle. Lütfen. | Open Subtitles | فقط لاتديري ظهرك لي استمعي إلي أرجوك |
| Ben de senin ailenim ve Bana sırtını dönemezsin. | Open Subtitles | انا عائلتك , ولا يمكنك اعطاء ظهرك لي |
| Herkes gibi sen de... Bana sırtını döndün. | Open Subtitles | أنت تدير ظهرك لي مثلما يفعل الجميع. |
| Bana sırtını çeviriyorsun. | Open Subtitles | أنت تواصل إدارة ظهرك لي |
| Bana sırtını dönme! | Open Subtitles | لا تدير ظهرك لي |
| Senin Bana sırt çevirdiğin günden kardeşim William'ın öldüğü günden bahsediyorum. | Open Subtitles | أنا أتحدّث عن اليوم الذي أدرت فيه ظهرك لي اليوم الذي توفيّ فيه أخي (ويليام) |
| Ama insanları tanıyorum ve benden uzaklaşmaya başladığını görebiliyorum. | Open Subtitles | ولكن أعرف طبيعة الناس وأستطيع أن أرى أنك على وشك إعطاء ظهرك لي |