ويكيبيديا

    "عائلتي و" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Ailem ve
        
    • ailemi ve
        
    • Ailemle ve
        
    Bana bahşettiğin Ailem ve arkadaşlar için sana şükürler olsun. Open Subtitles شكراً لك على عائلتي و كل الأصدقاء الذين منحتني إياهم.
    Bu bana eksiksiz ve iyi olduğumu hissettiren Ailem ve bana yol gösteren kişilerden de kaynaklanıyordu. TED و هذا أيضا مُستمد من عائلتي و معلميني، و الذين يجعلونني دائما أشعر بأنني طبيعي و بالرضا عن نفسي.
    Ailem ve arkadaşlarım orada! Onların yüzüne nasıl bakarım? Open Subtitles عائلتي و أصدقائي بالخارج هناك كيف لي أن أواجههم؟
    Bugüne kadar ciddi bir şekilde ailemi ve Japonya'nın geleceğini düşünmedim. Open Subtitles حتى اليوم، لم أفكر حقاً بشأن عائلتي و مستقبل اليابان بجدية
    Yakın zamanda gerçek savcılık tarafından ziyaret edildim ve bana, ailemi ve kendimi kurtarmak için onları ele vermek isteyip istemediğim soruldu. Open Subtitles لقد قابلت الأدعاء الحقيقي مؤخراً و طلب مني و كنت أنوي ان أنقلب على عائلتي و أنقذ نفسي
    Ailemle ve dostlarımla güzel vakit geçirmek istiyorum. Open Subtitles اريد ان استمتع مع عائلتي و اصدقائي
    Ailem ve kampanyamda emeği geçen bütün çalışanlarım adına hepinize hoşgeldiniz demek istiyorum. Open Subtitles أريد أن أرحب بكم جميعاً , نيابة عن عائلتي و فريق حملتي
    Bana bahşettiğin Ailem ve arkadaşlar için sana şükürler olsun. Open Subtitles شكراً على عائلتي و كل الأصدقاء الذين حصلت عليهم.
    Arkadaşlarımızdan, çalışanlarımızdan ve Amerikan halkından gerçeği saklama kararımızdan dolayı Ailem ve ben tam sorumluluk alıyoruz. Open Subtitles عائلتي و أنا نتحمل المسؤولية الكاملة عن اخفاء الحقيقة عن أصدقائنا و زملائنا و عن المجتمع الأمريكي
    Biliyor musun, belki benim Ailem ve senin ailen sadece kötü bir birleşimdir? Open Subtitles أتعلمين.. ربما ينتج عن عائلتي و عائلتك مزيجاً سيئاً؟
    Ben, Ailem ve krallığım sana minnettarız. Open Subtitles أنا و عائلتي و مملكتي مدينون لك بالكامل.
    Dünyada Ailem ve arkadaşlarımdan daha çok önemsediğim hiçbir şey yoktur. Open Subtitles ...ليس هناك في حياتي ...أهتم به أكثر من عائلتي و أصدقائي
    Kitabım 'Kâfir', Ailem ve eski Müslüman arkadaşlarım tarafından bana yakıştırılan sözlerin, defalarca edilen hakaretlerin bir toplamıdır. Open Subtitles كانت اهانة وجهت الي مراراً و تكراراً من عائلتي و أصدقائي السابقين
    Ama onlar benim Ailem ve aile bir arada olmaktır. Open Subtitles و لكنهم عائلتي و أفراد العائلة يتحملون بعضهم البعض
    Biraz bunalmış olduğundan eminim ama bu benim Ailem ve sen de hoş geldin. Open Subtitles أعلم أنكِ مرتبكُة قليلا لكن هذه عائلتي و أنت مرحب بك فيها
    Evet, hâla ailemi ve dostlarımı idare etmek zorundaydım, ama... bu kararı verir vermez mutluydum, kendimi seviyordum, elalem ne düşünürse düşünsün önemi yok. Open Subtitles صحيح أن ا زلت أعاني من بعض المشاكل مع عائلتي و أصدقائي لكن قراري هذا جعلني سعيداً والآن أصبحت أحب نفسي
    Beni, ailemi ve o uçaktaki 200 yolcuyu öldürmeye kalkıştı bu yüzden bana onu bu işe kimin soktuğunu söyleyecek. Open Subtitles عزمَ على قتلي و قتلِ عائلتي. و مائتي شخصٍ بريءٍ في تلكَ الطائرة. و سيقولُ لي من كلّفه بذلك.
    - ...bu organizasyona ailemi ve arkadaşlarımı korumak için katılmak istiyorum. Open Subtitles أريد دخول هذه المنظمة كي أحمي عائلتي و أحمي أصدقائي
    ailemi ve arkadaşlarımı bu işe karıştırmayacaksınız. Open Subtitles يجب أن تبعدوا عائلتي و أصدقائي عن الأمر
    ailemi ve arkadaşlarımı hayal kırıklığına uğratmak yeterince ceza oldu. Open Subtitles خذل عائلتي و أصدقائي عقاب كافٍ
    Ailemle ve dostlarımla güzel vakit geçirmek istiyorum. Open Subtitles اريد ان استمتع مع عائلتي و اصدقائي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد