Herneyse, diyorum ki eve gidelim, uyuyalım ve sabahta Aile toplantısı yapalım. | Open Subtitles | على كلٍّ، لنعد للبيت وننام ومن ثمَّ نعقد إجتماعاً عائلياً في الصباح. |
Aç kapıyı, Salomè. Şimdi de bir Aile tartışması bile yapamayacak mıyız, lanet olsun. | Open Subtitles | ألا نستطيع أن نجري نقاشاً عائلياً خاصاً، اللعنة؟ |
CODIS'te eşleşme olmadı. Ama bir Aile bağlantısı tespit ettim. | Open Subtitles | لم أجد تطابقاً لها ببرنامج الحمض النووي لكنني وجدتُ تطابقاً عائلياً |
Ailecek toplanıp, oylama yapacağımızı söyledim. | Open Subtitles | قلت بأننا سنجري اجتماعاً عائلياً للإتفاق |
Ailecek vakit geçireceğimizi sanıyordum. | Open Subtitles | ظننت أننا نقضي وقتاً عائلياً |
Geçen kış, bizimle yemeğe kalacağınıza söz verdiniz. | Open Subtitles | عندما كنت في المدينة الشتاء الماضي وعدت بأن تحضر عشاءً عائلياً معنا |
Küçük bir Aile işi kurmak için lüks otel yöneticiliğine geri döndü. | Open Subtitles | أدار ظهره للرفاهية بالأعمال وبدأ عملاً عائلياً صغيراً |
Her neyse, annem protokol kraliçesidir ve ben de bir Aile olayını kaçırdım. | Open Subtitles | بكل الأحوال، أمي هي ملكة البروتوكولات ولقد فوّتُّ حدثاً عائلياً |
Sen de beni dinlemedin. Ve bu yüzden bir Aile yadigarını kaybettik. | Open Subtitles | و لكنك لم تستمعي، و الأن خسرت إرثاً عائلياً |
O ağaç bir Perez Aile geleneğiydi. Noel'in içine ettin! | Open Subtitles | هذه الشجرة كانت تقليداًَ عائلياً أنت أفسدته |
Ne tür bir zenci Aile kışın ortasında toplanır ki? | Open Subtitles | أي نوع من العوائل السود التي تجري لقاءاً عائلياً في منتصف الشتاء؟ |
Bir kere Aile doktorluğu yapmışsan, her zaman içinde bu hissi taşırsın. | Open Subtitles | عندما تبدأ العمل كطبيب عائلي فإنكَ تظلٌ دوماً طبيباً عائلياً |
Evet, esaret altında ve kendi vahşi doğa düzenlerini kaybetmiş gorilleri alıp onlara güvenli kalıcı ve sıcak bir Aile ortamı sağlıyoruz. | Open Subtitles | حقاً؟ نعم. نأخذُ الغوريلات المحرومة من الحريّة والذين فقدوا مسكنهُم البريّ ونُوفر لهُم جواً عائلياً مُلائماً. |
Bu akşam sekizde Aile meclisini topluyorum. Hepinizin orada olmasını istiyorum. | Open Subtitles | سأُجري اجتماعاً عائلياً الليلة عند الساعة الثامنة |
Evet, akrabalarınız için yarışma düzenlemenin bir Aile geleneği olduğunu bilmiyordum. | Open Subtitles | أجل ، لم أكن أعلم أن تحضير المسابقات . من أجل أقربائك كان أمراً عائلياً |
Aile toplantısı yapacağım ya da Mars'a gidebiliriz. | Open Subtitles | سأطلب اجتماعاً عائلياً أو بإمكاننا الذهاب إلى المريخ وحسب |
Güç kaybedeceğiz. SPK'nın baskısıyla sene sonuna kalmaz Aile şirketine dönüşürüz. | Open Subtitles | سنخسر بشدة سنصبح مكتباً عائلياً بحلول نهاية السنة |
- Ailecek yemek yiyeceğiz. | Open Subtitles | اليوم عيد ميلاد (كونر) سنقيم عشاء عائلياً |
Geçen kış, bizimle yemeğe kalacağınıza söz verdiniz. | Open Subtitles | عندما كنت في المدينة الشتاء الماضي وعدت بأن تحضر عشاءً عائلياً معنا |