| Er ya da geç hepimiz gri şapkayla uzlaşmak zorundayız. | Open Subtitles | عاجلاً أم آجلاً يجب علينا جميعاً ارتداء القبعة الرمادية للتسوية. |
| Er ya da geç biz de bu savaşa katılacağız. | Open Subtitles | عاجلاً أم آجلاً سندخل هذه الحرب سواء وافقنا أم لا |
| Er ya da geç biz de bu savaşa katılacağız. | Open Subtitles | عاجلاً أم آجلاً سندخل هذه الحرب سواء وافقنا أم لا |
| eninde sonunda öğreneceğim ama beni tam olarak neden görmek istediniz? | Open Subtitles | أعتقد أني سأكتشف عاجلاً أم آجلاً لكن لماذا بالتحديد أردت مقابلتي؟ |
| er geç bir hata yapacaksın... ve duygularınla hareket edeceksin... ve ben seni bulacağım... | Open Subtitles | عاجلاً أم آجلاً سترتكب خطأ ما وستكشف نفسك رغماً عنك وسأجدك |
| Bu aptal şeyi er yada geç giymem gerektiğini biliyordum. | Open Subtitles | كنت أعلم أنني سأضع هذا الشّيء الغبي عاجلاً أم آجلاً |
| Er ya da geç polisler bunu yapanın baban olduğunu anlayacaklar. | Open Subtitles | عاجلاً أم آجلاً ستعرف الشرطة أن والدك هو من قام بهذا |
| Er ya da geç hepimiz ilan etmeliyiz, hangi tarafta olduğumuzu. | Open Subtitles | عاجلاً أم آجلاً يجب أن نعلن جميعًا إلى أي جهة ننتمي |
| Er ya da geç halka bir açıklama yapmanız gerekecek. | Open Subtitles | عاجلاً أم آجلاً ، سيتعين عليك أن تقوم بتصريح علني |
| İleriye baktığımızda, bir dizi teknoloji var Er ya da geç geliştirilmesi neredeyse kesindir. | TED | بالنظرِ قُدُماً، فإنّ هناك العديد من التقنيات والتي من المؤكد أنّها ستخضع للتطوير عاجلاً أم آجلاً |
| Farklı dünyaların insanı olduğumuzu düşünüyor Er ya da geç beni bırakacağını düşünüyordum. | Open Subtitles | كنت أعتقـد أننا نسلك طريقينمختلفين... وأنك عاجلاً أم آجلاً ... ، ستتخلـَّصين مني. |
| Er ya da geç bu hale geleceğini biliyordum. | Open Subtitles | توقعت أن نصل لتلك النقطة عاجلاً أم آجلاً. |
| Er ya da geç tanınmak isterler. Resimlerinin satılmasını isterler. | Open Subtitles | إن عاجلاً أم آجلاً ، إنهم يريدون الإعتراف بهم ، و يريدون بيع أعمالهم |
| Anne Er ya da geç bir erkeğin hayatında gerçeklerle yüzleşeceği bir an gelir. | Open Subtitles | أنت ستتزوج عاجلاً أم آجلاً , رجل حصل على وجه لبعض الحقائقِ |
| - Er ya da geç konuşacaksın. | Open Subtitles | عاجلاً أم آجلاً أنت يَجِبُ أَنْ تَتكلّمَ. |
| Ama Er ya da geç çıkmak zorundasın... çünkü çarpacak... ve bunlar, donmuş saatlerin sinir sistemi... sayesinde bir anda erimesiyle gerçekleşecek... ve tüm bunlar gözeneklerden dışarıya akacak. | Open Subtitles | ولكن عاجلاً أم آجلاً, يجب أن تخرج لأنها ستصطدم ..و |
| eninde sonunda öğreneceğim ama beni tam olarak neden görmek istediniz? | Open Subtitles | أعتقد أني سأكتشف عاجلاً أم آجلاً لكن لماذا بالتحديد أردت مقابلتي؟ |
| Muhtemelen bu ameliyatı eninde sonunda olmak zorundayım ama o zamana kadar ona yakın olmamı sağlayan tek şeyi kaybetmeyi göze alamam. | Open Subtitles | أعلم أني عاجلاً أم آجلاً سأخضع لتلك الجراحة لكن حتى ذلك الحين، لن أخاطر بفقدان الشيء الوحيد الذي يجعلني على مقربة منها |
| En iyisi onlara söylemek, General. eninde sonunda öğrenecekler zaten. | Open Subtitles | ربما يجب اخبارهم أيها الجنرال فسيعرفون بالأمر عاجلاً أم آجلاً |
| er geç, bu olay ona komik gelmeye başlayacak. | Open Subtitles | و بعدها عاجلاً أم آجلاً ، سيضحك حول الموضوع كلّه |
| er yada geç babamla yüzleşmek zorundayım. | Open Subtitles | أنا يجب أن أواجه أبي عاجلاً أم آجلاً لنذهب الى البيت |
| Galiba Önünde sonunda, nereye yürüyeceğimize karar vermeliyiz. | Open Subtitles | أفترض إن عاجلاً أم آجلاً سوف نقرر إلى أين نسير |
| Jonas, bunu er veya geç yapmak zorundayız. Onlara istediklerini veremeyiz. | Open Subtitles | جوناس، سيكون علينا فعل هذا عاجلاً أم آجلاً لا يمكننا إعطاءهم ما يريدونه |