ويكيبيديا

    "عادةً ما" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • genellikle
        
    • Genelde
        
    • normalde
        
    genellikle bağışıklık sistemi bir tehditi birkaç gün içinde yok eder. TED عادةً ما تقضي الاستجابة المناعية على التهديد في غضون أيام قليلة.
    Kanseri, kanser değilmiş gibi tedavi etmeye çalışırsanız genellikle bu olur. Open Subtitles عادةً ما يحدثُ هذا حين نعالجُ السرطان بأن نتناسى أنّه سرطان
    Az gelişmiş ülkelerde ise standart bakım genellikle bir ebenin anne karnını bir duyarga yardımı ile dinlemesidir. TED أمّا في حالة محدوديّة الموارد، عادةً ما يكون مستوى الرعاية الأساسي هو قابلة تستمع لمعدل ضربات قلب الجنين من خلال بوق.
    Bunlar Genelde zaman kayıpları veya çevremizdeki insanların ani kimlik değişimi şeklinde olurlar. Open Subtitles عادةً ما يأخذ هذا شكل زمن مفقود.. أو تغيرات مفاجئة بهويات الناس حولنا
    Bu hasta piçlerle ilgili okuduğum şeylere göre Genelde birtakım kuralları olur. Open Subtitles ممّا قرأتُه عن هؤلاء المختلّين، فإنّهم عادةً ما يكون لديهم قانون ما
    Genelde arama komitesine başkanlık edecek birini bulabilmek başa beladır. Open Subtitles عادةً ما يكون من الصعب إيجاد أحد يرأس لجنة البحث
    normalde, CV'ni doldurmak için belgem vardı ama şu an bulabileceğimi sanmıyorum. Open Subtitles عادةً ما أحمل صفحة للسيرة الذاتية ولكني لا أجدها في أي مكان
    Bilirsiniz, tekerlekli sandalyeli insanlar okula gelirse genellikle ilham vereci şeyler söylerler." TED كما تعلمين، عندما يأتي أشخاص مقعدون إلى المدرسة، فإنهم عادةً ما يقولون أشياءً ملهمةً
    Bunlar genellikle örnek çizim diye tabir edilir, bir hücresel ya da moleküler işlemin nasıl olduğunu düşündüğümüzü gösteren bir çizim. TED عادةً ما يشار إليها كنموذج إيضاح، رسم يوضح تصورنا لحدوث عملية خلوية أو جزيئية.
    genellikle onları bebekken annemizin ağzından almaktayız. TED عادةً ما نلتقطها كرضّع من أفواه أمهاتنا.
    Bunu genellikle iki sebebe bağlıyorum. TED عادةً ما أجد نوعين من المخاوف أو وجهات النظر.
    İlk olarak, bir alan adı sunucusuna, sonrasında bir sunucu yer sağlayıcısına, ki o da genellikle sizi üçüncü bir tarafa- bir yer sağlayıcıya- gönderir. TED أولها، مخدم أسماء النطاقات، ثم شركة خوادم الاستضافة، والتي عادةً ما ترسلك إلى طرفٍ ثالث، هو خدمةُ استضافةِ المواقع.
    Video oyunu yazmayı hiç düşünmemiştim ama hayatlarımızı tamamen değiştiren anlar genellikle büyük bir zorluktan kaynaklanır -- mutluluktan değil. TED لم أخطط أبدًا لكتابة ألعاب، لكن اللحظات التي تغير حياتنا عادةً ما تتسبّب فيها معاناتنا وليس نجاحنا.
    bir gelenektir. Öldüren Genelde erkek kardeş, baba ya da ailedeki bir amca veya dayıdır. TED عادةً ما يكون القاتل من الأسرة فقد يكون الأخ أو الأب أو العم
    Problemleri Genelde bir şeyleri hissederek çözeriz. TED نحن عادةً ما نحل المشاكل بالشعور بالأشياء.
    Bu ameliyatlar Genelde interseks çocukları düzeltmek için var ama çoğunlukla tersini yapmaya varıyor, daha fazla fiziksel ve ruhsal hasara ve soruna yol açıyor. TED غالبًا ما تُجرى هذه الجراحات لتحسين حياة الأطفال ثنائيي الجنس، لكن عادةً ما ينتهي بهم الأمر وهم يفعلون النقيض. متسببين بأذىً وتعقيدات أكبر، نفسية وجسدية.
    Genelde eve ben uyandığımda, yani şafak vakti geliyordu. Open Subtitles عادةً ما تعود عند الفجر, في وقت استيقاظي.
    Meşe ağaçları Genelde her sonbahar yoğun palamut üretir. Open Subtitles عادةً ما تنتج أشجار البلّوط محصول كثيف من ثمار الجـوز كلّ خريف
    - Ama Genelde Noel partisi verirsiniz, değil mi? Open Subtitles ولكنكم عادةً ما تقيمون حفلة عيد الميلاد أليس كذلك؟ عادةً
    İlginç olan tarafı, normalde bu gibi durumlarda acı, hastanın katlanamayacağı kadar fazla olduğu için hasta komaya doktorlar tarafından sokulur. Open Subtitles الجزء المثير للإهتمام أنه في مثل هذه الحالات نقوم بإدخال المريض في غيبوبة لأن الألم عادةً ما يفوق قدرته على التحمّل.
    Ama önce daha büyük, daha ucuz normalde kabul edilmeyen, kitaplarda yazmayan tasarrufları yakalamalıyız. TED لكن علينا أولاً أن نمتلك مدخرات أكبر و أقل تكلفة و التي عادةً ما يتم تجاهلها ولا تدرج في كتب التعليمات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد