Gölerin,herkesin "bakış"ın anlamından bihaber olduğu despotik bir diyardan geri döndü. | Open Subtitles | عينيك عادت من أرض استبداد حيث لا أحد يعرف معنى اللمحة |
Eve gitmek yerine, onun da söylemiş olduğu gibi, bekledi ve geri döndü, ve gizemli telefonu bahane etti. | Open Subtitles | قبل العوده للبيت ذهبت إلي مكان كما قالت .. إنتظرت و عادت و إدعت أن غامضون إتصلوا كعذر للمجيء. |
Eğer uyku vardı Biz bile. O şişe geri döndü. | Open Subtitles | لقد فعلنا هذا بينما كنت نائمة لقد عادت إلى الزجاجة |
Bak ne diyeceğim, eve dönmüş mü diye kontrol etsek iyi olur. | Open Subtitles | أتعلمين شيئاً؟ ربما علينا أن نتحقق إذا كانت قد عادت إلى المنزل |
Dün gece ninesinin evinde kaldı. Bu sabah geri geldi. | Open Subtitles | لقد كانت عند جدتها ليلة البارحة لكنها عادت هذا الصباح |
Bu yüzden sevgilimle Omaha'ya taşındık ama sonra sevgilim geri döndü. | Open Subtitles | انا وحبيبتى انتقلنا الى اوماها ولكن الان حبيبتى عادت الى هنا |
Bu robot zamanda yolculuk yaptı ve 2008 yılına döndü. | Open Subtitles | هذه الألة اختبرت السفر عبر الزمن و عادت لعام 2008 |
Tanrım, onların hepsi ölmüştü bu ise hayat geri döndü. | Open Subtitles | يا إلهى تلك الجثة كانت هامدة تماماً وفقط عادت للحياة |
Annem bugün seyahatinden bir gün erken döndü. Mrs. Devereaux. | Open Subtitles | بعد ظهر اليوم , عادت والدتي مبكراً من رحلة شاطئية |
Saatler sonra geri döndü. Bira ve yumurta turşusu gibi kokuyordu. | Open Subtitles | عادت بعد بضع ساعات ، تفوح منها رائحة البيرة والبيض المخلل |
Gallo'ya söyleyin biri hariç tüm nükleer denizaltılar üsse döndü. Ohio sınıfı, Clayton. | Open Subtitles | أخبري غالو أن جميع الغواصات النووية عادت جميعها إلى القاعدة ماعدا واحدة أوهايوكلاس،الكلايتون |
yine yatağa döndü ve bu durumdan hiç memnun değil. | Open Subtitles | حسناً ، لقد عادت للسرير و هي غير راضية بذلك |
2002'de Danimarka'ya geri dönmüş. 2004'te Medisonus araştırma bölümünün başına geçmiş. | Open Subtitles | عادت إلى الدانمارك عام 2002 رئيسة البحث في ميديسونوس منذ 2004 |
Umarım yanılıyorumdur ama sanırım sana olan takıntısı geri dönmüş olabilir. | Open Subtitles | أتمني أنني على خطأ, ولكني أعتقد أن هواجسه إليك قد عادت, |
Gelin ağzına siyahı dayayıp kafası uçurdu ve sonra geri geldi. | Open Subtitles | لقد أطلقت العروس النار على نفسها وفجرت مؤخرة رأسها ثم عادت |
Başka eski bir arkadaşlarının... geri döndüğünü anlamak onların bir ânını aldı. | Open Subtitles | مصدومين لدرجة أنهم استغرقوا لحظة ليلاحظوا ان صديقة أخرى قديمة قد عادت |
Tekrarlayan semptomları olduğunda, yeniden doktoruna gitti. | TED | حينما عاودتها الأعراض بشل متكرر عادت إلى طبيبها. |
Geri dönünce yine parmak izlerini aldığınız da doğru mu? | Open Subtitles | هل من الصحيح أيضا أنك أخذت بصماتها عندما عادت ؟ |
Hope doğum günüm için yılda bir kez geri gelmiş. | Open Subtitles | انظري ، لقد عادت مرة في السنة في عيد ميلادي |
Geri döndüğünde onu gördüm ve odasının ışıkları neredeyse bütün gece açıktı. | Open Subtitles | حسنا , رايتها عندما عادت و ضوء غرفتها كان مفتوح معظم الليل |
Temmuzda yaşanan o 2 günün sonrasında köyde hayat normale dönmüştü. | Open Subtitles | بعد هذين اليومين من أيام تموز الحياة في القرية عادت لطبيعتها |
Sarah geldiğinde, nasıl yemek yaptığıma bakmıştı, ve beni o paranoyak şizofrenik, sersemleşmiş | Open Subtitles | عندما عادت سارا عرفت فورا حالتي و نجحت في اخراجي من حالة الذعر |
Bak işte, suç hayatına geri dönüyor. Biliyordum. O kızdan bir bok olmaz. | Open Subtitles | حسناً، ها قد عادت لحياة الجريمة علمت هذا، علمت أن هذه الفتاة مشكلة |
Ne zaman döneceğini söyledi mi? Ziva döndüğünden beri, onunla konuştun mu hiç? | Open Subtitles | هل قال أى شئ عن موعد عودته؟ هل تحدثت اليها منذ أن عادت? |
Son zamanlarda, eşini ve çocuklarını geçici bir süre köyde bırakarak, Dongguan'da vinç üreten bir fabrikada çalışmaya gitti. | TED | هي عادت مؤخرا إلى دونغقوان لوحدها لتأخذ وظيفة في مصنع ينتج رافعات البناء، تاركة مؤقتا زوجها وأطفالها في القرية. |
Oh. Bir gece eve bir çift safir küpeyle geldiğini hatırlıyorum. | Open Subtitles | أذكر أنها عادت للمنزل ذات ليلة ومعها قرطين من الياقوت الأزرق |
Mutfağa gittiğini ve geri döndüğü zaman .amcanızın merdivenlerden düşmüş olduğunu söylemiş? | Open Subtitles | لقد قالت أنها ذهبت إلى المطبخ و عندما عادت , رأت عمك و هو يصعد الدرج ؟ |