-Rüzgar çalışır durumdaki geçitten esti. -Ve bir kum fırtınası oluşturdu. | Open Subtitles | لقد جاءت الريح عبر بوابة النجوم و شكلت عاصفة رملية |
Kum fırtınasından oluşan katil çakallardan çok Çakaldan oluşan kum fırtınası diyebiliriz, | Open Subtitles | يبدو انها عاصفة رملية مؤلفة من قاتل ذئاب مصنوع من الرمل |
Gece kum fırtınası çıkmış olmalı. | Open Subtitles | لابد أنه كانت هناك عاصفة رملية خلال الليل |
Fakat bir kaç hafta sonra, bir kum fırtınası gelip, kanomu uçurdu gitti. | Open Subtitles | ولكن بعد عدة اسابيع قامت عاصفة رملية باخفاء الكاياك |
Hemen sonrasında, Nil nehri vadisi üç gün kum fırtınasına maruz kalmış yoksa karanlığın musibeti olarak bilinecekmiş. | Open Subtitles | وبعد ذلك هبت عاصفة رملية عليهم وسموها بعاصفة الظلام لثلاث ايام |
Sekiz gün önce, o alanda bir kum fırtınası varmış. | Open Subtitles | حسناً، كان هنالك عاصفة رملية في تلك المنطقة قبل 8 أيام |
Bu yüzden dünyayı silip süpürmesi ve her şeyi yok etmesi için bir kum fırtınası göndermişler. | Open Subtitles | لذلك أرسلوا عاصفة رملية عظيمة، لتدمر كل شيء، ليمسحوا ويطهورا وجه الأرض. |
Yaklaşan büyük bir kum fırtınası var. | Open Subtitles | هناك عاصفة رملية كبيرة علي وشك أن تهب في الصحراء الغربية |
Kara kum fırtınası "Kum Denizini" kaldıracak ve gömülü sarayı ortaya çıkaracak. | Open Subtitles | كل ستين عامآ تهب عاصفة رملية سوداء في الصحراء ويتم تحطيم القصر ودفنه حتي يصبح بمساواة الأرض |
Çünkü başka bir kum fırtınası geliyor. | Open Subtitles | لأنه بعد ساعة من الآن سوف تأتي عاصفة رملية أخري |
kum fırtınası. Kaçmayı başaramayacağız. Burada fırtınanın dinmesini bekleyelim. | Open Subtitles | عاصفة رملية سنقدر على تخطيها سوف نعبر العاصفة هنا |
Yer kontrol, bir kum fırtınası görüyorum. | Open Subtitles | التحكم الأرضي، لقد العيون على ما يبدو وكأنه عاصفة رملية. |
Carson City aşağıda korkunç bir kum fırtınası olduğunu söylüyor. | Open Subtitles | . ـ مدينة "كارسون" تقول أنه لدينا عاصفة رملية كالجحيم بالأسفل هناك |
Daha sonra, Nil Nehri Vadisi'ni, karanlık felaketi olarak bilinen üç günlük bir kum fırtınası vurdu. | Open Subtitles | وبعد ذلك هبت عاصفة رملية عليهم وسموها بعاصفة الظلام لثلاث ايام واثناء العاصفة غابت الشمس وبردت الارض وضربها البرق الذي اعتقد نارا من السماء |
...büyük bir kum fırtınası vardı. | Open Subtitles | كانت عاصفة رملية كبيرة , كنا في دبي |
"Uçan Burgaç Ejder" de kara kum fırtınası. | Open Subtitles | عاصفة رملية لإعصار التنين الأسود |
Sanki kum fırtınası çıkacak gibi. | Open Subtitles | أشعر أن عاصفة رملية قادمة قريباً |
Hayatımda böyle bir kum fırtınası görmedim. | Open Subtitles | لم أرى قط عاصفة رملية بهذه الضخامة |
Meteoroloji üç gece sonra Ma'an'da kum fırtınası olabileceğini tahmin ediyor. | Open Subtitles | خلال ثلاث ليال، تتوقع خدمة الأرصاد (عاصفة رملية محتملة في (معان |
Kara Şahinler'den biri saldırı yapacakken kum fırtınasına yakalanmış. | Open Subtitles | احدى طائرات "بلاك هوك" اصدمت في عاصفة رملية في الصحراء اثناء الطريق إلى منطقة الهبوط |
İşin enteresan kısmı, panonun kenarı yıpranmış sanki bir kum fırtınasında kalmış gibi. | Open Subtitles | الغريب في الأمر هو أن حافة اللوحة كانت باليةً كما لو كانت في عاصفة رملية |