- bu pek çok arkadaşımın işsiz kalması demek olmuyor mu? | Open Subtitles | ولكن ألن يجعل هذا الكثير من رفاقي عاطلين عن العمل ؟ |
Bu psikoanalistler için iyi haber, çünkü aksi takdirde işsiz kalırlardı. | TED | وهذا خبر رائع للمحللين النفسيين وإلّا لكانوا عاطلين عن العمل, |
Bir örnek verecek olursak, en az 6 aylık bir sürede işsiz olan yaklaşık beş milyon Amerikalı var. | TED | لإعطاء مثال واحد فقط، هناك حوالي 5 مليون من الأمريكيين الذين كانوا عاطلين عن العمل لمدة ستة أشهر على الأقل. |
1700 kişi tamamen ya da geçici olarak işsiz. | Open Subtitles | 1700منهم عاطلين عن العمل إما كلياً أو بشكل مؤقت |
Ama ikimizde işsiziz, ve birikimlerin büyük bölümünü bebek | Open Subtitles | لكن كلينا عاطلين عن العمل قضينا على كل مدخراتنا |
- İşsiz kaldık. - Yani neslimiz tükenecek mi? | Open Subtitles | ـ بأننا سنصبح عاطلين عن العمل ـ ألا تعنى منقرضين؟ |
Evet! Bu doğru! Beyaz satış elemanları midelerini doldururken biz işsiz güçsüz geziyoruz. | Open Subtitles | عاطلين عن العمل وبالجه الثانيه البيض العماله يشتغلون معززين مكرمين |
Uykusu, işin kahramanlarının nasıl işsiz kaldıklarını görmesini engelledi. | Open Subtitles | لقد تجاهل نومها كيف أصبح أبطال العمل عاطلين عن العمل لقد تجاهل نومها كيف أصبح أبطال العمل عاطلين عن العمل |
Uykusu, işin kahramanlarının nasıl işsiz kaldıklarını görmesini engelledi. | Open Subtitles | لقد تجاهل نومها كيف أصبح أبطال العمل عاطلين عن العمل لقد تجاهل نومها كيف أصبح أبطال العمل عاطلين عن العمل |
Artık işsiz olduğunuz için parasını ödeyemezsiniz. | Open Subtitles | يبدو أنكم لا تستطيعون تحمل تكاليفة بما أنكم الأن عاطلين عن العمل |
A... ama Şef, polisi bırakınca işsiz kalırız. | Open Subtitles | لكن أيها القائد، سنكون عاطلين عن العمل إن استقلنا من الشرطة |
Şehirde terör estiren, bu kadar insanı işsiz bırakan taksici. | Open Subtitles | يبث الرعب بالمدينة , و يجعل العاملين عاطلين عن العمل لهذا قاموا برميه |
Eyaletin %8'i işsiz. | Open Subtitles | ثمانية بالمائة من الولاية عاطلين عن العمل |
Ve temel Dugan söylemek ikimizin de konuşabiliyor ikimizde Çünkü işsiz kaybedenler? | Open Subtitles | و تخبر المديرة دوغان بذلك و لا أحد مننا يستطيع التحدث لأننا عاطلين عن العمل ؟ |
Bi' dakika, eğer gerçekleşirse hepimiz işsiz kalırız. | Open Subtitles | انتظر هل سنكون عاطلين عن العمل إذا حدث هذا |
Suç oranları düşmeyi sürdürürse işsiz kalırız. | Open Subtitles | , إذا معدل الجريمة يستمر بالتوجه جنوبا سنكون عاطلين عن العمل |
Bizi işsiz bırakmayacaksın değil mi? | Open Subtitles | إنك لن تجعلنا عاطلين عن العمل أليس كذلك؟ |
Sen gelip de NeedWant'ı yeniden açmasaydın hepimiz işsiz kalırdık. | Open Subtitles | إذا لم تصعدين الأمور وتعيدي فتح نيد وانت سنكون جميعا عاطلين عن العمل |
Bu insanları kocam işe almadan önce hepsi işsiz bir çingeneydi. | Open Subtitles | هؤلاء الناس كانوا مجرد غجر عاطلين عن العمل عندما قام زوجي بتوظيفهم. |
Düzen sayesinde yüzlerce işsiz insan, sokaklarda artıklar için kavga ediyorlar. | Open Subtitles | كيف سير الأمور جعل مئات من الناس عاطلين عن العمل, يتقاتلون من أجل بعض من بقاية الطعام في الشوارع. |
- Evet, biz işsiziz. | Open Subtitles | - نعم, نحن عاطلين عن العمل. |