ويكيبيديا

    "عثرنا على" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bulduk
        
    • bulursak
        
    • bulduğumuzu
        
    • bulundu
        
    • buldum
        
    • bulmuş
        
    • yakaladık
        
    • bulup
        
    • bulduğumuz
        
    • bulduğumuza
        
    • bulduğumuzda
        
    • bulmuştuk
        
    • bulabildik
        
    Sonra biz kafeyi temizlerken, masalardan birinin altında başka bir gardenya bulduk. Open Subtitles و حين قمنا بتنظيف المقهى تحت إحدى الموائد عثرنا على جاردينيا أخرى
    İlk cesedi bulduğumuz yıldan bu yana, 6 tane daha bulduk. Open Subtitles خلال سنة، منذ اكتشفنا الجثث الأولى عثرنا على ست جثث أخرى
    Hiçbir şey yok. Çok kar yağıyor. Ama bunu bulduk. Open Subtitles لا شيء، تساقط الثليج كثيف للغاية، لكنّنا عثرنا على هذا
    Bekle bir dakika. Dur. Ya bu arada Banshee'yi bulursak. Open Subtitles انتظر لحظة، وماذا لو عثرنا على الجنِّية في الوقت الراهن؟
    Duvarda gizli hopörlörler muslukta kan torbaları, kapı ve kitap dolaplarında da, sahne kabloları bulduk, hepsi uzaktan kumanda tetiklerine bağlanmış. Open Subtitles عثرنا على مكبرات صوت مخفية داخل الجدار، و علب حفط الدماء في الصنبور، و أسلاك مسرحية عند الباب و خزن الكتب،
    Biz küçük Testlerin dün yapılan ve doğru frekansı bulduk. Open Subtitles اجرينا تجارب على مصغرات و عثرنا على الترددات الصحيحة البارحة
    Sonra misyon odaklı bir şirket bulduk, insanların evde sadece bir havya ve bir lavabo ile bütün bunları kendi başlarına yapabilmeleri için parçaları kolaylaştırarak geliştiriyoruz. TED ثم عثرنا على شركة تحركها المهمة، ونحن نعملُ على تطوير معدات لجعل الأمر أكثر سهولة لأي شخص لديه حوض وسبيكة لحام لصنع هذه الأشياء في المنزل.
    Bu araştırmayı 60'larda --1967 ve sonrası-- bu konuda basılmış bazı kâğıtları okuyarak bulduk. TED وقد عثرنا على هذا البحث خلال قراءة بعض الأبحاث التي تم نشرها خلال الستينات وما بعدها مقالات تتناول هذا الموضوع.
    Gezegenimizin çeşitli yerlerinde bu nesnenin kalıntılarını bulduk. TED عثرنا على آثار منها مخبأة في أنحاء الكوكب.
    Yukarıda hikâyenizi doğrulayan bir kanıt bulduk. Open Subtitles عثرنا على بعض الأدلة في الأعلى تؤيد روايتك
    Amiral, nükleer gemiyi bulduk. Open Subtitles أيها الأميرال، عثرنا على السفينة النووية.
    -Operatör, hedefimiz bulduk. Open Subtitles من ـ تالون 1 ـ إلى القاعدة, نحن على خط آمن وقد عثرنا على هدفنا.
    Ve sanırım taktik avantaj kazanmanın bir yolunu da bulduk. Open Subtitles وفي اعتقادي أننا عثرنا على طريقةٍ لإحراز أفضليّة تكتيكيّة.
    Çalınan arabayı bulduk. Open Subtitles عثرنا على السيارة المسروقة وسنرسلها الى مركز كويك سيلفر تون
    Mil sayacının kablosunda pudra şekeri bulduk. Open Subtitles لقد عثرنا على مسحوق السكر على سلك عدّاد المسافات
    O halde paraziti takip edebilecek bir yol bulursak onu köpeklerle baglayabiliriz. Open Subtitles إذاً إن عثرنا على أية أثار للحيوان الطفيلي يمكننا ربطهم مع الكلاب
    Tanrım, gerçekten o lanet şeyi, o şeytanı bulduğumuzu hayal edebiliyor musun? Open Subtitles إن كنا فعلا قد عثرنا على ذلك الشيطان؟ دعنا لا نتسرّع حسنا
    Skir'de yaşayan Johan Andersson ölü bulundu size de bu mektubu bırakmış. Open Subtitles لقد عثرنا على يوهان إندريسون ميتاً في ساكير وعندما غادر ترك لك هذه الرسالة
    Bıçağın sapındaki vidaların altında da kan buldum. Open Subtitles أيضاً عثرنا على الدم الذي تحت القاطع الذي تعامل مع المسامير
    Oğlunu bulursak katili de bulmuş oluruz, dostum. Open Subtitles لو عثرنا على الأبن , سنعثر على القاتل أيضا,ياعزيزى !
    Eğer DNA eşleşirse, katili yakaladık demektir. Open Subtitles إذا تطابق الحمض النووي فسنكون عثرنا على قاتلنا
    Peki bu şeyi bulup öldürüldüğümüzde ne anlamı kalacaktı ki? Open Subtitles ما الفائدة إذا عثرنا على هذا الشيء وقتلنا في العملية ؟
    Ellerları kızlarını bulduğumuza dair bilgilendirmek istiyorum. Open Subtitles ما هي حركتك الأولى؟ أحبذ أن نخبر عائلة إللر بأننا عثرنا على ابنتهم
    Bedenini bulduğumuzda neyin yanlış gitmiş olduğunu anladık; TED عندما عثرنا على جثته، تبين لنا أنه توفي بالخطأ.
    Belirsizlikten yola çıkarak çok ilginç şeyler bulmuştuk. Open Subtitles عثرنا على أشياء مثيرة للاهتمام من معلومات غامضة
    Videonun devamını bulabildik mi? Open Subtitles إذن، هل عثرنا على ما تبقى من مقطع التصوير؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد