ويكيبيديا

    "عجوزا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yaşlı
        
    • yaşlıyım
        
    • ihtiyar
        
    • yaşlıydı
        
    • yaşlanmış
        
    • yaşlandın
        
    • yaşlandım
        
    • yaşlanıyorum
        
    Daha önce sana yaşlı ve tükenmiş dediğim için özür dilerim. Open Subtitles اريد ان أعتذر لك عن ماقلته عنك بانك اصبحت عجوزا ومنتهيا
    O yaşlı bir adamdı. Yaşlılar ölmeye meyillidir, tecrübelerime göre. Open Subtitles لقد كان رجلا عجوزا والرجال العجائز عُرضة للموت, حسب خبرتى
    Fakat kim olduğuma göre, genç, yaşlı, siyah, beyaz, eşcinsel ya da değil, her birini farklı değerlendireceğim. TED و لكن بسبب كوني أنا، شابا أو عجوزا ، أسود أو أبيض، مثليا أو عاديا ، سأقيمها بشكلٍ مختلف،
    Tabii ki artık iyi bir balıkçı olamayacak kadar yaşlıyım. Open Subtitles بطبيعة الحال، أنا الآن عجوزا لاكون من الصيادين
    Ben o kadar yaşlı değilim. On altı yaşımdan beri dünyayı geziyorum. Open Subtitles و أنا لست عجوزا و جبت العالم كله منذ ان كنت فى ال16
    Umarım çekici bir kadına hayran olamayacak kadar yaşlı değilsindir. Open Subtitles اتمنى الا تكون قد اصبحت عجوزا لا تستطيع الأعجاب بأمرأة جذابة
    2 yıl önce Hindley'de zehirlenen yaşlı bir köpek yok muydu? Open Subtitles ألم يكن هناك كلبا عجوزا فى منزل هيندلى قد مات مسموما منذ عامين مضت ؟
    İşe girmek için çok yaşlı, emekli olmak için çok genç. Open Subtitles سأكون عجوزا ليتم توظيفى, وصغيرا على راتب التقاعد
    O da başka bir şekilde yaşamak için çok yaşlı olmandır. Open Subtitles وهو ان تكون عجوزا جدا لكي تعيش بأي طريقة اخرى
    Bu adil değil. Hayatın gerçeklerini öğrenmeden yaşlı bir adam olacağım. Open Subtitles هذا ليس عدلا.سأصبح عجوزا قبل أن أتعلم حقائق الحياة.
    yaşlı kadın kapıyı açamıyor... ya da açmıyor. Open Subtitles عجوزا مريضه غير قادره علي فتح الباب او راغبه حتي بهذا
    Bu mezarlığın neden bu kadar garip olduğunu anlamaya çalışırken, birden önümde çok yaşlı bir adam gördüm. Open Subtitles و بينما كنت أحاول أن أعرف لماذا كانت تلك المقبرة غريبة الى هذا الحد رأيت فجأة رجلا عجوزا يقف أمامي
    Ama küçük bebek, çok yaşlı bir adam olurdu. Open Subtitles ،وسيكون عمره قد ازداد بمقدار ساعة لكن الطفل الرضيع سيكون قد أصبح رجلا عجوزا جدا
    Ne kadar yaşlı göründüğümü biliyorum. Seni çocuk halinle hatırlıyorum. Open Subtitles أَعْرفُ كَمْ ابدوا عجوزا فقط أَتذكّرُك كطفل.
    Eğer yaşlı bir insandan kan alırsan, yaşlı bir insana dönüşür müsün hiç? Open Subtitles إذا أخذت َ دماء ً من شخص ٍ عجوز هل سيجعلكَ هذا عجوزا ً ؟
    yaşlı, şişko ve deli bir komünisti mutlu bir adam yaptığın için. Open Subtitles لجعلك شيوعيا سمينا عجوزا مجنونا في غاية السعادة
    Tabii yaşlı görüneceğim dostum. Senden daha çok eğlendim ama. Open Subtitles بالطبع أبدو عجوزا يا صاح فأنا أحتفل أكثر منك
    Sanırım, artık bu iş için çok yaşlıyım. Çok homurdanıyorum. Open Subtitles أعتقد أننى عجوزا جدا لمهنة كهذة
    Bunca yıldır babasının ahlaksız bir ihtiyar olduğunu sandı şimdiyse tümörden kaynaklandığını kişiliğiyle alakası olmadığını biliyor ama çok geç ve-- Open Subtitles قضت كل هذه السنوات تظن أنه كان رجلا عجوزا قذرا، والآن تعلم أنه ورم
    Mantıken cadı olamazsın, babam çocukken o yaşlıydı. Open Subtitles منطقيا، أنت لا يمكن أن تكوني الساحرة، لأنها كانت عجوزا في حين كان هو صغيرا
    yaşlanmış, mavi saçlarımla İstanbul'da dolaşırken köşeyi döndüğümde karşımda beliriverirsen hiç şaşırmam. Open Subtitles لو صرت عجوزا زرقاء الشعر في ركن ما من اسطنبول، لن أندهش لو وجدتك هناك
    Tornado, sevgili dostum, bu işler için artık yaşlandın. Open Subtitles تورنادو، صديقى القديم لقد أصبحت عجوزا جداً لهذا
    Tekrar başlamak için çok yaşlandım. Open Subtitles أنا عجوزا للبدء من جديد.
    Üçüncü, ben yaşlanıyorum. Artık işler sana emanet. Open Subtitles ايها الثالث أنا أصبح عجوزا الأمر يعود لك الآن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد