ويكيبيديا

    "عذرًا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Affedersiniz
        
    • Pardon
        
    • Üzgünüm
        
    • Affedersin
        
    • bahane
        
    • Özür dilerim
        
    • Anlamadım
        
    • Efendim
        
    • Kusura bakmayın
        
    • Afedersin
        
    • Kusura bakma
        
    • Anlayamadım
        
    • İzninizle
        
    • mazeret
        
    Affedersiniz yüzbaşı ama oldukça farklı bir aksanınız var. Nerelisiniz? Open Subtitles عذرًا أيّها النقيب لكنّ لهجتكَ غريبة جدّا
    Pardon, Beni aile kahvaltısına davet ettiğinde daha çok "aile üyeleri" Open Subtitles عذرًا ، لكنني افترضت عندما دعوتني للإفطار العائلي
    Aynı şeyleri bir daha yaşayamam. Üzgünüm. Open Subtitles لا أستطيع خوض غمار تلك التجربة مجددًا عذرًا
    Affedersin ama buradan havuza gitmek yarım saat sürer. Open Subtitles عذرًا ولكن يستغرف الطريق نصف ساعة من هنا إلى المسبح
    Ama ne kadar sarhoş olurlarsa olsunlar bu yaptıklarına bir bahane değil. Open Subtitles ،ولكن مهما وصلوا من مرحلة الثمالة فإن ذلك لا يكون عذرًا لتصرّفاتهم
    Seni rahatsız ediyorsam çok Özür dilerim, ama ama bunu bir süreliğine açık bırakmam gerekiyor biliyor musun? Open Subtitles عذرًا لإزعاجك لكنني مضطر إلى تركه شغالاً لبعض الوقت
    - Anlamadım? - Bunu yapamazsın Derek. Open Subtitles ـ عذرًا ..ـ (ديريك) لا يُمكنكَ
    Affedersiniz hanımefendi ama ben işe başladığımda siz çoktan giriş yapmıştınız. Open Subtitles استميحكِ عذرًا يا سيدتي، ولكنكم كنتم بالفعل هنا عندما بدأت
    Affedersiniz, çok özür diliyorum. Open Subtitles عذرًا ، أنا آسف ، لم أفعل هذا الأمر من قبل مع المشاهير
    Affedersiniz, Majesteleri.. ..ziyaretçiniz var.. Open Subtitles أستميحكِ عذرًا يا صاحبة السموّ، لكن لديكِ زائرٌ.
    Pardon. Bakar mısınız? Open Subtitles كانت معي عندما غادرت متجر الحلوى عذرًا ، لو سمحت عذرًا
    Pardon, neyle başladığını söylemek doğru olurdu? Open Subtitles استمحيك عذرًا, ما الذي سيكون من الصحيح أن نقول أنه بدء؟
    Babana çekmiş olmalısın. Pardon. Open Subtitles حتمًا ورثت صفات أبيك أستميحك عذرًا
    Böldüğüm için Üzgünüm. Gitsem iyi olacak. Open Subtitles عذرًا على قطع حديثكما، من الأجدر أن أغادر
    Üzgünüm dostum. Open Subtitles عذرًا اعتقدت أننا جمعنا شيء في ساحة الجامعة
    Affedersin Will. Web sitende görmen gereken bir yorum var. Open Subtitles عذرًا, ويل, هناك تعليق على الموقع أنت بحاجة لمشاهدته.
    Bunu açmam lazım. Affedersin. Open Subtitles يجب أن أرد على هذه المكالمة، أستميحكِ عذرًا.
    Ciddi olun ya da olmayın bu iyi bir bahane oluşturuyor. Open Subtitles ،سواء كنت جاد أم لا ما قلته يشكّل عذرًا جيدًا
    Sizi beklettiğim için Özür dilerim fakat hasat zamanı ve Kule için vergimizi hazırlamalıyız. Open Subtitles عذرًا لتأخري عليكم لكنه وقت الحصاد ويجب أن نجهّز الإتاوة للبرج
    Anlamadım. Open Subtitles عذرًا ؟
    Kusura bakmayin Efendim ama baska bir beyin ölçüleri aliniyor. Open Subtitles عذرًا يا سيدي، ولكن هناك رجلُ نبيل يقم بالقياس بالداخل
    Kusura bakmayın Efendim ama başka bir beyin ölçüleri alınıyor. Open Subtitles عذرًا يا سيدي، ولكن هناك رجلُ نبيل يقم بالقياس بالداخل
    Afedersin. Benim hatam. Open Subtitles عذرًا , انظر , إنها غلطتي.
    Kusura bakma, beni aile kahvaltısı için davet ettiğinde daha fazla... aile bireylerinin olacağını sanmıştım. Open Subtitles عذرًا ، لكنني افترضت عندما دعوتني للإفطار العائلي فسيكون هناك المزيد من التشارك الأُسري
    Kusura bakmayın. Anlayamadım. Open Subtitles عذرًا سيدي عضو المجلس، لا أفهمك.
    İzninizle, kardeşim geldi. Open Subtitles عذرًا ، هذا أخي
    Parlak elbiseler giymesi için ve sihirli değnek taşıması için harika bir mazeret oldu. TED و هذا أعطاها عذرًا من أجل ارتداء ثوب لامع وحمل عصا سحرية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد