ويكيبيديا

    "عرضيا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yanlışlıkla
        
    • kazara
        
    • kazayla
        
    Ve eğer öyle iseler, bazıları yanlışlıkla örneklerle beraber getirilmiş olabilirler. Open Subtitles وإذا كان الأمر كذلك، البعض من أنّهم قد شحن عرضيا في البعض من العينات.
    yanlışlıkla renklilerle yıkamışım. Open Subtitles أنا عرضيا رميتها في واشنطن. . الذي كان عنده قميص أحمر فيه.
    ABD Nüfus Sayım İdaresi'nde çalışan Howard Salt isimli bir federal memur dün Beyaz Saray'ın ön kapısına kadar gelmiş, güvenlik tarafından durdurulmuş, yanlışlıkla kendi silahıyla vurulmuştu. Open Subtitles ملح هاوارد، مستخدم إتحادي العمل على إحصاء السكان الأمريكي حصل على بقدر ما البيت الأبيض الباب الأمامي أمس حيث هو توقّف عند الأمن وضرب عرضيا ببندقيته الخاصة.
    Öldürmediğin birini neden gömdüğünü açıklamak, kazara öldürüp, gömdüğünü açıklamaktan daha zor olur, değil mi Kaptan? Open Subtitles سيكون عليك جهد أكبر في شرح أمر جثة لم تقتلها و تدفنها من جثة قد قتلتها عرضيا و دفنتها ، صحيح ، أيها الكابتن؟
    ...yani biliyordum ki artık kazara beni aramayacaktı çağırmayacaktı, vesaire. Open Subtitles لذا عرفت بأنه لن يذهب لذلك النداء عرضيا بحث عنى، أو أى شىء
    İnsanlar kazayla birini öldürünce de böyle diyor. Open Subtitles يقول الناس الذي عندما يقتلون شخص ما عرضيا.
    Yemek için o kadar acele etti ki, yanlışlıkla köftelerden birini bütün olarak yuttu. Durumu çok kötüydü! Open Subtitles انه كان متحمس جدا، انه عرضيا إبتلع واحد بالكامل
    Kızım onu, o gün yanlışlıkla ofisimden almıştı. Open Subtitles لأن أبنتي أخته من مكتبي عرضيا في وقت سابق من ذلك اليوم.
    ...harika bilge, tatlı bir öykü... yanlışlıkla karşılaştığı bir şey hakkında. Open Subtitles ,أخبرني قصة ...قصة رائعة وجميلة وحكيمة حول شيء خطى داخلة عرضيا
    Şu yanlışlıkla ırkçılık yapılan, parçalamak zorunda kaldığımız broşür. Open Subtitles حادثا عرضيا كدليل بإِنَّنا لا بُدَّ أنْ نُقطّعَ.
    Erkek arkadaşımı patlattığım gibi yanlışlıkla birini patlatmak istemiyorum. Open Subtitles لم اكن ارغب بتفجير احد ما عرضيا كما فجرت صديقي
    Virüs üzerinde çalışırken, yanlışlıkla kendisine enjekte etmiş olmalı. Open Subtitles هو must've عرضيا حقن نفسه بينما هو كان يعمل على الفيروس.
    yanlışlıkla babamın seyahat çantasından almışım. Open Subtitles أوه، أخذته عرضيا من عدّة أبي الجوّالة.
    Evimden bir şey kayboldu ve belki yanlışlıkla siz almışsınızdır diye düşündüm. Open Subtitles فقدت شيءا وربما أنت إلتقطته عرضيا
    yanlışlıkla arabanı stop ettirmeyi unutmuşsun. Open Subtitles تعرفك عرضيا ترك ركض سيارتك؟
    kazara açık unutmuş olmalısın. Haydi, gidelim. Open Subtitles نت من المحتمل فقط تركته مفتوحا عرضيا , تعال لنذهب
    - Evet, var çünkü hikâyeyi blogumda yazarken kazara gerçek adını kullanmak istemiyorum. Open Subtitles -بلى, هو كذلك, أنا لا أريد أن أقوم عرضيا باستخدام اسمها الحقيقي حين أكتب القصة في مدونتي.
    Bunların hiçbiri kazara olmadı. Open Subtitles لا شيء من هذا كان حدثا عرضيا
    June öldü. kazayla mı değil mi, kimse bilmiyor. Open Subtitles جون ماتت عرضيا او لا لا احد يعرف
    Belki de mesaj kazayla silindi. Open Subtitles لربّما هو طهّر عرضيا.
    kazayla bir İç Savaş'a karıştım... Open Subtitles .... كانت عرضيا متداخلا في حرب أهلية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد