İkiniz de nasıl çantada ekstra bir üniforma olduğunu bildiniz? | Open Subtitles | كيف عرفتما بأنه ستكون هناك بذلة إضافية في الحقيبة؟ |
- Burada olduğumu nasıl bildiniz? | Open Subtitles | كيف عرفتما بأنني هنا؟ |
Birbirinizi nasıl tanıyordunuz? | Open Subtitles | هل يمكنني أن أسألك كيف أنتما الاثنين عرفتما بعضيكما؟ |
- Siz birbirinizi ne kadar süredir tanıyordunuz? | Open Subtitles | كم كانت المدّة التي عرفتما فيها بعضكما قبل أن تتزوّجا؟ |
İkiniz de bunun tehlikeli olduğunu biliyordunuz ama o gitmeliydi. | Open Subtitles | كلاكما عرفتما أن ذلك كان خطر لكنها اضطرت الى الرحيل. |
İkiniz de neler döndüğünü biliyordunuz ve bu konuda tek kelime bile etmediniz. | Open Subtitles | كلاكما عرفتما ما كان يجري طوال الوقت ولم تحدّثاني بشيء |
Birbirinizi küçüklüğünüzden beri tanıyorsunuz. | Open Subtitles | لقد عرفتما بعضكما البعض طوال حياتكما |
Peki ben olduğumu nereden anladınız? | Open Subtitles | حسناً، كيف عرفتما أنه أنا فعلاً؟ |
Asıl soru siz ikiniz bunu nasıl bildiniz? | Open Subtitles | السؤال هو، كيف عرفتما ذلك؟ |
Nerede olduğumuzu nereden bildiniz? | Open Subtitles | كيف عرفتما مكاننا؟ |
Yani Mary'nin ailesini tanıyordunuz. | Open Subtitles | إذاً , هل عرفتما والدي (ماري) ؟ |
-Babamı da mı tanıyordunuz? | Open Subtitles | - عرفتما أبي أيضاً ؟ - |
Kızımın kaçtığını biliyordunuz. | Open Subtitles | عرفتما نبأ فرار ابنتي |
Birbirinizi nereden tanıyorsunuz? | Open Subtitles | كيف عرفتما بعضكما؟ |
Birbirinizi uzun zamandır tanıyorsunuz. | Open Subtitles | لقد عرفتما بعضكما لمدة طويلة |
Ne zaman çocuk istediğinizi anladınız? | Open Subtitles | متـ .. متى عرفتما أنكما تريدان أطفالاً؟ |