- Evet, doğru. Hadi artık Yemeğini ye. - Bir atı bile yiyebilirim. | Open Subtitles | هذا صحيح , والآن إذهبى وتناولى عشائكِ أستطيع تناول حصان |
Al sana ihtimal, lanet Yemeğini kendin yapabilirsin! | Open Subtitles | الامكانية هنا تكون, بأنكِ يمكنكِ تحضير عشائكِ اللعين الخاص بكِ |
Her şey iyi olacak. Herkes bu akşam Yemeğini sevecek. | Open Subtitles | كل شىء سيكون بخير الكل سيحب عشائكِ |
Döndüğünde akşam yemeğin hazır olacak. | Open Subtitles | عشائكِ سيكون معد عند عودتكِ |
Yemeğinizi şimdilik bir kenara bir koyup bana dikkat kesilmeniz hususunda ısrar ediyorum. | Open Subtitles | يجب أن أُصّر على أن تتركي عشائكِ للحظة... وتنتبهين لما أقوله. |
Teyzeni rahat bırak ve Yemeğini bitir. | Open Subtitles | دعي خالتكِ وشأنها ، و انهي عشائكِ |
Yemeğini bitirmene müsaade etmek istiyorum. | Open Subtitles | .أريدُ بأن أمنحكِ وقتًا لتنهين عشائكِ |
- Senin o süslü, romantik Yemeğini ancak boğazımdan aşağı tıkarsan yerim. | Open Subtitles | -هناك طريقة وحيدة لأتناول عشائكِ ... الرومانسي، وهيَّ أن أبلعه عن طريق الطلاق |
Akşam Yemeğini hapiste yiyeceksin. | Open Subtitles | ستأكلين عشائكِ في السجن. |
Tamam Gert hala, sen Yemeğini ye. | Open Subtitles | حسناً، خالتي (غيرت)، إذهبي لتناول عشائكِ. |
Akşam Yemeğini göndertirim. | Open Subtitles | سآرسل عشائكِ إليكِ. |
Yasa dışı olmayan yasa dışı hareketler mi? - Yemeğini ye. | Open Subtitles | -الغير اجرامي المخادع ؟ تناولي عشائكِ |
Daha Yemeğini bitirmedin. | Open Subtitles | -لم تُنهي عشائكِ بعد ! |
Yemeğini ye. | Open Subtitles | تناولي عشائكِ. |
Yemeğini ye. | Open Subtitles | -تناولي عشائكِ |
Senin yemeğin nasıl, tatlım? | Open Subtitles | كيف هو عشائكِ يا حبيبتي ؟ |
Senin yemeğin o değil. Senin yemeğin bu. | Open Subtitles | هذا ليس بعشائكِ هذا هو عشائكِ |
Akşam yemeğin için şarkı söylemelisin. | Open Subtitles | يجب أن تعاني من أجل عشائكِ |