Kanı zehirlenmişti. Ben 11 yaşındayken öldü. | TED | وكانت قد سممت دمه. وتوفي عندما كنت في الحادية عشر من عمري |
Arkamdaki resim ben 17 yaşındayken çekildi. | TED | توجد خلفي صورتي وأنا في السابعة عشر من عمري |
ama korkarım, 12 yaşındayken cebiri bıraktım. | Open Subtitles | وقد تخليت عن الجبر في الثانية عشر من عمري |
18 yaşıma geldiğimde en sevdiğim arkadaşımı bir trafik kazasında kaybettim. | TED | عندما أتمت الثامنة عشر من عمري فقدت أفضل صديق لي .. بسبب حادث سيارة |
Kadın haklarına yapılan tecavüze karşı duygularım 11 yaşıma vardığımda kaynama noktasına vardı. | TED | شعوري بالثورة من أجل حقوق المرأة وصل لدرجة الغليان عندما كنت في الحادية عشر من عمري. |
İlk önce, 11 yaşındayken Denizler Altında 20.000 Fersah'ı okudum. | Open Subtitles | . في الحادية عشر من عمري, أول قراءاتي عشرين ألف فرسخ تحت الماء. |
Okulda... 12 yaşındayken, altıncı sınıfta... onu gördüm. | Open Subtitles | في المدرسة كنت في الثانية عشر من عمري في الصف السادس رأيتها |
Okulda... 12 yaşındayken, altıncı sınıfta... onu gördüm. | Open Subtitles | في المدرسة كنت في الثانية عشر من عمري في الصف السادس رأيتها |
huzur dolu saatte 13 yaşındayken neden bu kadar mutlu olmadığını anlamaya çalıştım | Open Subtitles | ساعة حزينة أخرى لأعرف السبب في عدم كونها بهذه السعادة عندما كنت في الثالثة عشر من عمري |
Ben 11 yaşındayken tüm mahalleye bir kuduz salgını yayılmıştı. | Open Subtitles | عندما كنت في الحادية عشر من عمري كان مرض الكلب منتشرا في منطقتي |
Mesela bir keresinde 15 yaşındayken ufak bir motorsikletim vardı bir gün polis alıp götürdü. | Open Subtitles | عندما كنت في الخامس عشر من عمري كنت أقود دراجتي والشرطة أخذتها منّي |
18 yaşındayken, Val Kilmer beni alışveriş merkezinde gördü ve model olmam gerektiğini söyledi. | Open Subtitles | إلى اللقاء عندما كنت في الثامنة عشر من عمري فال كيلمر , رأني في المجمع التجاري |
14 yaşındayken ayaklarım aşırı kıllanmaya başladı. | Open Subtitles | عندما كنت بالرابعة عشر من عمري قدمي بدأت تشعر بغزارة |
19 yaşındayken Sovyet Olimpiyat Boks takımının hafif sıkletinin bir numarasıydım. | Open Subtitles | عندما كنت بالتاسعة عشر من عمري, لقد كنت رقم واحد في فريق الملاكمة السوفيتي الذي شارك في أولمبياد, هل كنت تعلم ذلك؟ |
Yaklaşık 13 ya da 14 yaşındayken, ...onu gördüğüme eminim. | Open Subtitles | عندما كنتُ في الثالثة عشر أو الرابعة عشر من عمري شاهدتها |
Üvey babam, ben 12 yaşındayken yüzüme bir bıçak doğrulttu. | Open Subtitles | زوج أمي عندما كنت في الثانيه عشر من عمري. وضع سكيّناً على وجهي. |
Ben 11 yaşındayken öldü babam. | Open Subtitles | لأبي مات عندما كنتُ في الحادية عشر من عمري |
16 yaşıma kadar çalışmamıştım ben. | Open Subtitles | لم يكن لدي عمل حتى أصبحت في السادسة عشر من عمري |
Bütün bunlar 12 yaşıma girip bunları büyütmeye başladığımda değişti. | Open Subtitles | لكن تغير كل شيء عندما أصبحت في الثانية عشر من عمري وبدأت تنمو أثدائي |
O çukurda on dokuz yaşıma kadar yaşadım. | Open Subtitles | كنت في التاسعة عشر من عمري في تلك الحفرة |
Bu yaklaşık iki sene sürdü, sanırım 12 yaşıma kadar, babam eve bir Lincoln Mark III getirdi. | TED | واستمر ذلك الحال لمدة عامين تقريبا, الى ان وكنت في الثانية عشر من عمري حينها احضر والدي الى المنزل سيارة من طراز لينكون مارك 3 |