Gezegeninizin gerçekten garip ritüelleri var. Her neyse, gergin olduğumda bir şeyler yerim. | Open Subtitles | كوكبك به بعض الطقوس الغريبة حقا على أية حال، آكل عندما أصبح عصبيا |
Bizde kalmadığı zaman seviniyorum, gergin de olmuyorum. | Open Subtitles | ارتاح حين لا يكون في منزلنا في المساء لا اصبح عصبيا |
Sonradan düşündüm de, o sırada gergin olamazdım... çünkü o sırada gergin olmamı gerektiren bir şey olduğunu bilmiyordum. | Open Subtitles | بعدها أدركت أنه لا مجال ...الآن أن أكون عصبيا لأني ساعتها لم أعرف أن هناك شيئا ما ليجعلني عصبيا |
Sürekli bunu tartışamayız. Köy beni sinirli yapıyor. | Open Subtitles | لا نستطيع مناقشة هذا الموضوع الريف يجعلني عصبيا |
Dinle, kapsamlı bir fiziksel ve nörolojik muayene olmalısın. | Open Subtitles | اسمعي,ينبغي أن تجري اختبارا شاملا فيزيائيا و عصبيا |
Özür dilerim, üzgünüm. Çok gergindim. - Her şey aklımdan... | Open Subtitles | آسف , كنت عصبيا جدا لقد نسيت كل جزء من... |
Ben sevmiyorum. Beni sinirlendiriyor. | Open Subtitles | لست كذلك هذا يجعلني عصبيا |
Görüş alanında kal, onu sinirlendiriyorsun. | Open Subtitles | . ابق في هذا المكان, انك تجعله عصبيا هكذا |
Görev saati yaklaşınca biraz gergin oluyorum. | Open Subtitles | هل تعلم أصبح عصبيا اذا أردت الرجوع الى العمل |
En önemli şey, biraz gergin gözükmen, sanki orada olmamamız gerektiğini biliyormuşuz gibi. | Open Subtitles | أهم شئ, هو أن تبدو عصبيا قليلا كأننا نعرف أنه ليس من المفترض أن نكون هنا |
Bak, az önce sigarayı bıraktın. Biraz gergin olacaksın. | Open Subtitles | انظر , لقد اقلعت حالاا عن التدخين سوف تكون عصبيا لبعض الوقت |
Bak, az önce sigarayı bıraktın. Biraz gergin olacaksın. | Open Subtitles | انظر , لقد اقلعت حالاا عن التدخين سوف تكون عصبيا لبعض الوقت |
Yarın The Mob'la karşılaşacağız, gergin misin? | Open Subtitles | لذا، كنت عصبيا بشأن الذهاب ضد الغوغاء وغدا؟ |
Yanına tabanca alamaz çünkü kapıda metal dedektörü var... bu yüzden sinirli olacak. | Open Subtitles | هو لن يأخذ سلاحه لأن الأبواب فيها كاشفاتُ للمعدن وسيكون عصبيا جدا |
Yanına tabanca alamaz çünkü kapıda metal detektörü var bu yüzden sinirli olacak. | Open Subtitles | هو لن يأخذ سلاحه لأن الأبواب فيها كاشفاتُ للمعدن وسيكون عصبيا جدا |
Ben sabırsız ve sinirli oldukça sen tam tersine sessizdin. | Open Subtitles | أين وأنا كان يميل إلى... عصبيا والصبر كنت عكس ذلك تماما. |
nörolojik açıdan sağlıklı gibi görünüyor. | Open Subtitles | ولقد عالجنا الإصابة. يبدو أنه سليم, عصبيا. |
Ve dünyaya olan kötü bakışın nörolojik bir unsuru belli ki kardiyolojik bir unsura- | Open Subtitles | و نظرتك المعكوسة للعالم تجعلك تفرضين مكونا عصبيا على قضية قلبية كما هو واضح |
Teşekkürler Shimmer... biraz gergindim, her zamanki gibi. | Open Subtitles | - شكرا "شيميير " -لقد كنت عصبيا قليلا .. كالعادة |
Beni sinirlendiriyor. | Open Subtitles | ويجعلني عصبيا. |
Kes sesini. Onu sinirlendiriyorsun. | Open Subtitles | اخرس انت تجعله عصبيا |
Görgü tanıkları da katilin huzursuz ve heyecanlı olduğunu söylemişti. | Open Subtitles | و الشهود، قالوا ان الجانى كان قلقلا و عصبيا اعنى، هذا لا يبدو |
Ve karşımda sen çok asabisin. | Open Subtitles | وأنت ؛ كنت عصبيا جدا . |
Sırf suratına bakmak bile beni kızdırıyor. | Open Subtitles | مجرد النظر لهذا الوجه يجعلني عصبيا |