| İlk prova döneminin başlarında beyaz sanatçılarımızdan birisinin ırkçılık günlerinde Güney Afrika polis kuvvetleri üyesi olduğu ortaya çıkmıştı. | TED | وظهر في وقت مبكر من فترة تجارب الاداء بأن احد هؤلاء الفنانين البيض في منصبه السابق كان عضوا في قوى شرطة جنوب افريقيا |
| Bak önce askeri inzibat oldum... şimdi Yasama Meclisi üyesi oldum ve sonrada bir bakan olacağım. | Open Subtitles | لقد اصبحت عضوا في الجمعية التشريعية ويجب عليّ ان اكون عضوا في البرلمان ووزيراً أيضاً |
| İkincisi, organize olmayan bir avuç çaylagın... kurdugu bir çetenin üyesi de degilim tıpkı KuKluxKlan gibi. | Open Subtitles | ثانياً .. وكما تعرفون أنا لست عضوا في الإيجار المنخفض المحموعة المشوشة للمتخلفين مثل ذلك اللعين ك ك ك |
| O ailenin bir parçası olmak, beni gerçekten bitirdi. | Open Subtitles | في نهاية المطاف حصلت على الإجهاد أن يكون عضوا في هذه الأسرة. |
| Bebek Ekibi'nin bir parçası olarak hiç değilse bunu yapayım. | Open Subtitles | أنا أقصد انه أقل شيء يمكنني فعله بإعتباري عضوا في فريق الرضيع |
| Eskiden İngiliz Gizli Servisinin bir üyesiydi. | Open Subtitles | و من سنوات خلت كانت عضوا في جهاز الخدمة السرية البريطانية ــ جهاز الخدمة السرية ؟ |
| Aslında AİHB'nin Virginia'daki kurucu üyesiyim. | Open Subtitles | لقد كنتُ في الواقع عضوا في ميثاق اتحاد الحريات المدنية هنا في "فيرجينيا"، |
| Bu yüzden oğlum, sen, dünyadaki erkeklerin en iyi az maaş alan organizasyonunun üyesisin. | Open Subtitles | لذلك، يا ولدي، أصبحت عضوا في أرقى منظمة يتقاضون أجورا من الرجال في العالم |
| Crimson için yazıyormuş, tartışma kulübünün bir üyesiymiş, yüksek onurla mezun olmuş. | Open Subtitles | كتبت للكريمسون، كانت عضوا في نادي النقاش ، تخرجت بامتياز . |
| Şu öğrenci birden ailemizin bir üyesi haline dönüştü. | Open Subtitles | طالب الحيوانات الأليفة الذي أصبح فجأة عضوا في الأسرة |
| Bu durumda, bu koloninin bir üyesi olmaya lâyık olmadığını, sana tebliğ ediyorum. | Open Subtitles | أنا أنطق بهذا أنت لا تستحقُ أن تكون عضوا في هذه الجالية |
| Özel güvenliğimin bir üyesi olarak, ben ölmeden çok önce ölmeyi garanti etmek senin işin olacak. | Open Subtitles | بوصفه عضوا في الحرس الشخصي ولسوف يكون عملك لضمان ان تموت طويلا قبل ان افعل |
| Hiç Komünist Parti üyesi oldunuz mu? | Open Subtitles | هل أنت حالياً أو سابقاً كنت عضوا في الحزب الشيوعي؟ |
| Hiç tanınmıyorum ve herhangi bir sanat kurumunun üyesi değilim. | Open Subtitles | فأنا لست معروفا في هذا المجال والأهم من ذلك أني لست عضوا في نقابة الفنانين |
| Hiç Black Front üyesi oldunuz mu? | Open Subtitles | هل كنت من أي وقت مضى عضوا في الجبهة الأسود؟ |
| Affedersiniz Bay Pewterschmidt fakat artık bu kulübün üyesi değilsiniz. | Open Subtitles | , أعذرني السيد بيوترشميت لكن لم تعد عضوا في هذا النادي |
| Tony, José, beni çetenizin bir parçası kabul edin. | Open Subtitles | توني. خوسيه. تأملوا معي عضوا في الفرقة. |
| Gustav hiç bir şekilde bu akademinin bir parçası olmaya hazır değil. | Open Subtitles | - غوستاف ليست في طريقة READY لتكون عضوا في هذه الأكاديمية. |
| Bak, Bishop, artık bu ailenin bir parçası değilim. | Open Subtitles | اسمع (بيشوب) انا لم اعد عضوا في هذه العائلة |
| 14 yaşında Müsliman Cemaati'nin bir üyesiydi. | Open Subtitles | كان عضوا في الاخوان المسلمين منذ عمر 14 سنة |
| Çetemin bir üyesiydi ama devamlı kendini bıçaklardı ve yaralardı. | Open Subtitles | .. لقد كان عضوا في عصابتي ولكن دوما ما كان يتسبب بالإصابات لنفسه ويُصيب نفسه بنفسه |
| Arrow Takımı, ki şu an o takımın bir üyesiyim. | Open Subtitles | فريق السهم، وأنا الآن عضوا في |
| Eğer benim takımımda bir üyesisin. | Open Subtitles | كنت عضوا في فريقي. |
| Bu kulübün bir üyesiymiş. | Open Subtitles | انه عضوا في هذا النادي |