Yardım kampanyasındaydım ama kendisi telesekreterime mesaj bırakacak kadar Nazik davranmış. | Open Subtitles | كنت في حفل خيري ولكنه كان عطوفاً مايكفي ترك رسالة على دائراتي هل ترغبين في سماع ذلك ؟ |
Çok Nazik ve şefkatliydi. Yatakta da çok cömertti. | Open Subtitles | لقد كان عطوفاً وحنوناً وغير انانيّ بالمرة في السرير |
Bana çok Nazik davranıyor ve baban beni terk edeli çok zaman geçti. | Open Subtitles | لقد كان عطوفاً للغاية ومنذ فترة طويلة منذ تركنى والدك |
Asla kibar değildim. | Open Subtitles | حين كنت فى السجن كنت نكرة وخبيث كهؤلاء ، لم أكن عطوفاً |
Ancak malikâne sahibi bana çok kibar davrandı. Ayrıca güzel bir fırsat. | Open Subtitles | لكن السيد كان عطوفاً عليّ وهذه فرصة ثمينة |
Tedaviyi senin yanında olduğu sürece karşılayacağını kibar bir şekilde teklif ettin. | Open Subtitles | لقد كُنت عطوفاً وعرضتَ أن تمنحها ما تريد طالما أنها ستُعالجُ بالقرب منك |
Onları büyürken taşıyacak çocuk olarak gördüm ki o iyi, Nazik ve cesur çocuktu. | Open Subtitles | ولكن عندما نضج الصبيّ الذي يحملهم و عندما رأيت أنه كان طيّباً و عطوفاً و شجاعاً |
Nazik bir adam olmayabilir ama bu dünyaya düzen getirebilen tek kişi oydu. | Open Subtitles | ربما لا تكون رجلاً عطوفاً لكنه الرجل الوحيد الذي تمكن من إصلاح هذا العالم |
Her zaman bana Nazik davrandın, öyle olman gerekmediği hâlde. | Open Subtitles | لقد كنت دائماً عطوفاً جداً معي حتى عندما لا يجب عليك ذلك |
Zeki, Nazik ve düşünceli oluşunu kıskanıyorum. | Open Subtitles | لقد كنت غيورة من ذلك "كم كنت ذكي، وكم كنت عطوفاً معي، والآن لطيفاً معي". |
Sorunlu bir kıza, Nazik ve koruyucu davrandım. | Open Subtitles | -لقد كنتُ لطيفاً و عطوفاً على فتاة مضطربة -هذا .. هذا كل شيء |
Sizin anlayışlı ve Nazik olduğunuzu düşünüyor. | Open Subtitles | يعتقد أن لديكَ وجهاً عطوفاً و متفهماً |
Aborjinleri kendisiyle konuşmaya ikna edemeyen Phillip çok da Nazik olmayan bir harekette bulundu. | Open Subtitles | مع عدم قدرته على اقناع السكان بالتواصل المباشر معه حاول "فيليب" القيام بشيء ربما ليس عطوفاً بالمرة |
kibar bir şekilde teslim ederseniz biz de herhangi bir nahoşluğa sebep vermeden yolumuza düşmüş oluruz. | Open Subtitles | لذا إذا كان يُمكنك أن تكون عطوفاً وتُسلمني إياهم ، وبعد ذلك يُمكننا أن نمضي في طريقنا دون حدوث أى أمور غير سارة |
Şef, bana tarifini verecek kadar kibar biriydi. | Open Subtitles | والطاهي كان عطوفاً بما يكفي ليعطيني وصفته |
Bana karşı hep çok kibar oldunuz. | Open Subtitles | لقد كنت دوماً عطوفاً معى |
William kibar bir adam ve iyi bir babaydı. | Open Subtitles | إن " ويليام " كان رجلاً عطوفاً وأب عظيم |