ويكيبيديا

    "عقابا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ceza
        
    • cezası
        
    Bu yüzden Kanada'da birini kesince ceza alıyorsun dini bir ceza değil ama işlerini yapmayanlar için bir ceza. Open Subtitles و لهذا فان التجريح في كندا كان عقابا و ليس عقابا دينيا و لكن كعقاب على عدم قيامهن بوظيفتهن
    Elimde olmadan ölümünün adil bir ceza olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles أتعلم ,اننى دائما أفكر أن موته كان عقابا له ..
    Hepimiz Darly'nin bacağını kaybetmesinin yeterli bir ceza olduğunu hissetmiştik. Open Subtitles كلنا شعرنا بأنّ خسران داريل ساقه كان عقابا بما فيه الكفاية.
    Kendimi tamamen bu kurulun insafına bırakıyorum ve alternatif bir ceza öneriyorum. Open Subtitles أنا هنا أطلب الرحمة من هذه المحكمة. وأقترح عليهم عقابا بديلا
    Dikkate değer bir korsan ismi eksikliğinin cezası olarak, Peter ip üzerinde yürüyecek. Open Subtitles عقابا لك لعدم إختيار إسم قرصان بيتر سيمشي على اللوح الخشبي
    - Pekala. İlginç bir korsan ismi olmadığı için Peter ceza olarak tahtanın üstünde yürüyecek. Open Subtitles عقابا لك لعدم إختيار إسم قرصان بيتر سيمشي على اللوح الخشبي
    Zebaniler bizim için bir yargı, babalarımızın günahları için bir ceza. Open Subtitles الوحوش تقوم بمحاكمتنا عقابا لخطايا آباءنا
    Kostümünü giymediğin için ceza olarak bunu pantolonuma sokacağım. Open Subtitles عقابا له على عدم خلع الملابس، أضع هذا أسفل لخبزي.
    Bu benim için ceza değil . Bunu açıklığa kavuşturalım Open Subtitles هذا ليس عقابا لي ،أريدك فقط أن تكون واضحا حول هذا
    Ölüm serbest bırakma olmalı, ceza değil. Open Subtitles الموت سوف يكون خلاصا له لا عقابا
    Ölüm serbest bırakma olmalı, ceza değil. Open Subtitles الموت سوف يكون خلاصا له لا عقابا
    Çevrenize bakıp bir zamanlar-güzel olan bu kenti kaplayan veba hastalığının ve ölümlerin Tanrının bize verdiği bir ceza olmadığını söyleyebilir misiniz? Open Subtitles إنظروا حولكم الآن للمرض و الموت الذين استوليا على مدينتنا الجميلة سابقاً و أخبروني بأن هذا الطاعون ليس عقابا من الرب!
    Sevdiğini unutmamak ceza değildir. Open Subtitles انه ليس عقابا عندما تتذكر شخصاً تحبه
    Hiç görülmemiş bir ceza alacaksın. Open Subtitles لم تشهدي عقابا مثل الذي ستشهدينه
    Leroy, bu bir ceza değil. Open Subtitles لوروا، وهذا ليس عقابا.
    Bu ceza yeterli değil mi? Open Subtitles اليس في ذلك عقابا كافيا
    Kimileri bunun bir ceza olduğunu söyler. Open Subtitles بعضهم قال أنه كان عقابا
    Kimileri bunun bir ceza olduğunu söyler. Open Subtitles بعضهم قال أنه كان عقابا
    Sanırım bu ceza yetiyordur ona. Open Subtitles أعتقد أن ذلك عقابا كافيا
    Majesteleri'nin karısına karşı, saygıdan yoksun davranışlarınızın cezası olarak da, hizmetkarlarınızdan ikisini, görevlerinden alıyorum. Open Subtitles عقابا لك على عدم إحترامك لزوجة جلالة الملك سأقوم بإزالة اثنتين من وصيفاتك من خدمتك
    İşlemediğim bir suçun cezası olarak, Duvar'da yaşayıp ölme fırsatına mı? Open Subtitles فرصة للعيش و الموت عند الحائط عقابا لي على جريمة لم أرتكبها ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد