ويكيبيديا

    "عقدا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • sözleşme
        
    • kontrat
        
    • kolye
        
    • anlaşma
        
    Polisler sözleşme yapmak istediğinizi söyledi. Bu işi lehimize çevireceğiz. Open Subtitles اخبرتنى الشرطة انك تريد عقدا للتسجيل , لنتحدث عن هذا
    Bu insanlarla bir sözleşme imzaladın mı David? Open Subtitles هل وقعت عقدا مع هؤلاء الأشخاص يا دافيد ؟
    3. sınıftayken yaptığım gibi bir daha evden kaçmayacağıma dair sözleşme yazarsam işe yarayabilir. Open Subtitles كما فعلت عندما كنت في الصف الثالث وقعت عقدا لها بان لا اهرب من المنزل
    Yılda beş kere sahne almak için kontrat imzalayacağını umuyoruz. Open Subtitles و نأمل أن توقع عقدا لتقديم 5 عروض هنا كل سنة
    Yılda beş kere sahne almak için kontrat imzalayacağını umuyoruz. Open Subtitles و نأمل أن توقع عقدا لتقديم 5 عروض هنا كل سنة
    Ortada sadece bir kolye mi yoksa seks ve kolye mi ya da daha kötüsü kolye ve aşk mı olduğunu öğrenmek için bekler miydin? Open Subtitles هل ستنتظر لتعرف انه الموضوع حول العقد فقط او العقد والجنس معها او اسوأ الحالات، ان هناك عقدا وحبا؟
    Hatırlıyor musun, ilk başladığımda o karaoke firmasıyla on yıllık bir anlaşma imzalamıştım. Open Subtitles تتذكرين أول ظهور لي؟ أمضيت عقدا لـ 10 سنوات مع تلك الشركة للكاريوكي؟
    Pilot, senin kontrol ve komutan altında olduğunu söyleyen bir sözleşme imzalayacak. Open Subtitles الطيار سيوقع عقدا, تحت توجيهاتك أنت وتحكمك سوف تكون رحلتك أنت.
    Patronun beni komutan olarak atayan bir sözleşme imzaladığında bunu size teslim edeceğim. Open Subtitles سوف أسلم الملفات عندما يسلمني رئيسك عقدا موقعا يضعني في القيادة
    Bir yıl kölem olacağınıza dair bir sözleşme hazırladım. Open Subtitles سأكتب عقدا ينص على انك ستصبح عبدا لي لمدة عام
    Çıkmaya başladığımız zaman senin gibi olmak zorunda olduğum bir sözleşme imzaladığımı fark etmemiştim. Open Subtitles لم أكن أدرك عندما بدأنا التي يرجع تاريخها، أنا وقعت عقدا قائلا كان علي أن أكون بالضبط مثل لك
    Yeni bir yer için iki gün önce sözleşme imzalamış, ama ev sahibi son anda vazgeçmiş. Open Subtitles لقد وقعت عقدا في مكان جديد منذ يومين لكن المالك انسحب من الأمر في اللحظة الأخيره
    Hangi deli böyle bir sözleşme yapar? Open Subtitles هل زوج مجانين يخط عقدا مثل هذا ؟
    Yılda beş kere sahne almak için kontrat imzalayacağını umuyoruz. Open Subtitles و نأمل أن توقع عقدا لتقديم 5 عروض هنا كل سنة
    Spurslarla 2 yıllığına kontrat imzaladım. Open Subtitles لقد وقعت للتو عقدا مع توتنهام لمدة عامين
    Peki. kontrat şöyle. kontrat değil de gayrı resmi anlaşma. Open Subtitles حسنا، هاهو العقد، ليس عقدا في الواقع بل هو إتفاقية رسمية
    Ona hemen oracıkta şarkı yazarlığı için bir kontrat teklif ettim. Open Subtitles وعرضت عليه عقدا حينها، بوصفه شاعر وملحن.
    Liseli kızın boynunda platinyum kolye var, kolyenin geldiği yer belli. Open Subtitles فتاة في الثانوية ترتدي عقدا غاليا فمصدر المال مكان واحد
    Bundan böyle tuvaletten çıkarılmış kolye takan tek kişi annen olmayacak. Open Subtitles لن تكون امك الوحيدة التي ستلبس عقدا اخرجته من الحمام
    Kongo da yönetimi devralmak için Belçika Kralı ile bir anlaşma yapmış. Open Subtitles لقد وقع عقدا مع ملك البلجيك لاعطاؤه الكونغو
    Sanırım şeytanla bir anlaşma yaptın ve bunun bedelini ödüyorsun. Open Subtitles إعتقدت أنك أتممت عقدا مع الشيطان وفى النهايه أنت الذى دفعت الثمن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد