Ancak bu önyargımın yanlış olduğu anlamına gelmiyor ve en önemlisi, bunların hepsi bilimsel olarak test edilebiliyor. | TED | لكن هذا لايعني أن تحيّزي أمر خاطئ، الأهم من ذلك ، أنه من الممكن اختبار كل ذلك علميّاً. |
Öyle bir adam arıyorum ki bana normal bir insanın nasıl birdenbire bir fistül nedeniyle ölebileceğini daha iyi bilimsel nedenlerle izah edebilsin. | Open Subtitles | أفضل علميّاً فهماً يمنحني شخصاً أريد فجأة يموت ثم معافى, مريض في الناسور حدوث لسبب |
Bir hayvanın bara girmesiyle başlayan her fıkra bilimsel olarak komik değildir. | Open Subtitles | أي نكتة تبدأ بدخول حيوان إلى حانة لا تعتبر مضحكة علميّاً |
Öyle bir adam arıyorum ki bana normal bir insanın nasıl birdenbire bir fistül nedeniyle ölebileceğini daha iyi bilimsel nedenlerle izah edebilsin. | Open Subtitles | أريد شخصاً يمنحني فهماً علميّاً أفضل لسبب حدوث الناسور في مريض معافى, ثم يموت فجأة |
Ummak, bilimle örtüşmez. | Open Subtitles | التفكير المليء بالأمل ليس علميّاً |
Havadan sudan sohbetler kesmiyor artık. Sonunda benim bilimsel bir proje olduğumu söyleyecek ve kapıyı yüzüme çarpacak. | Open Subtitles | "في النهاية، ستسميني مشروعاً علميّاً وتصفق الباب في وجهي" |
Ama büyü değil, kuantum mekansızlığı bilimsel olarak kanıtlandı. | Open Subtitles | ،لكن على عكس الشعوذة "عدم محلّية الكمّ" .مُبرهَن علميّاً |
Acayip bilimsel oldu bu. | Open Subtitles | عجباً، ذلك قريب علميّاً |
Sana olan bilimsel değil. | Open Subtitles | الذي يحدث لك ليس علميّاً |
İlk olarak, bilimsel olarak yapmamız gerektiğini düşündük ama büyüleyici gözüküyordu, kesinlikle büyüleyiciydi ve tabii ki, en önemlisi şaşırtıcı kafatasıydı, kesinlikle mükemmeldi. | Open Subtitles | أولاً ... الشيء الصحيح الذي يجبُ القيام به علميّاً ولكنّه أيضاً بدا مُذهلاً ... مُذهلاً بكلّ تأكيد ... وبالطبع، مِحورّ كُلِّ شيء |
bilimsel olarak imkânsız. | Open Subtitles | -ذلك محال علميّاً |
- bilimsel konuşursak-- | Open Subtitles | -بالتكلم علميّاً |
bilimsel olarak imkânsız! | Open Subtitles | ! هذا مُستحيلٌ علميّاً |
- Baba, anlat şuna. - Bu hiç bilimsel değil Murph. | Open Subtitles | -هذه ليس علميّاً يا (مورف ) |
Yüzde 99,9'un bilimle izah edilebileceğine inanırım. | Open Subtitles | أؤمن بأنّ 99.9% من كلّ شيء يُمكن تفسيره علميّاً. |