| Çünkü En son 11 yıl önce konuşmuştuk. | Open Subtitles | لأنه مرت 11 سنة على آخر مرة تحادثنا فيها |
| Pazartesi En son uçuşa beni yazdır tamam mı? | Open Subtitles | أحصل لي على آخر رحلة خارج لوس أنجلوس ليوم الأثنين؟ |
| Ve En son geleceği yerin bu gemi olacağına bahse girebilirsin. | Open Subtitles | ويمكنك الرهان على آخر مكان يمكنه العودة إليه |
| Efendim sadece dipte kalan son damlaları çıkarmaya çalışıyorum. | Open Subtitles | روسل، أَنا فقط مُحَاوَلَة للحُصُول على آخر يَلُومُ خارج. |
| Geriye kalan son kahveli keki kaptım. | Open Subtitles | حصلت لك على آخر فطيرة بالشوكولا |
| Bir tane daha lütfen. | Open Subtitles | هل يمكنني الحصول على آخر ، أرجوك؟ |
| Bir tane daha alabilir miyim? | Open Subtitles | هل يمكنني الحصول على آخر من هذه؟ |
| Çünkü En son fahişeye sormayı unuttum ve yaşadığıma pişman oldum. | Open Subtitles | لم أطرح السؤال على آخر بائعة هوى كنت معها , وندمت على ذلك |
| En son bir nesil öncesinde, Apollo'nun Ay'a son uçuşunda bir astronot tüm Dünya'nın fotoğrafını çekmişti: | Open Subtitles | رائد فضاء على آخر رحلة أبولو على القمر إلتقطَ صورة كاملةً للأرض |
| En son numarana bakmam için beni kandırdın değil mi? | Open Subtitles | هل أغريتني إلى هُنا لتجعلني أعمل على آخر أرقامك؟ |
| En son jeolojik verilere sahibiz. | Open Subtitles | لقد حصلنا على آخر البيانات الجيولوجية. |
| En son 36 yıl önce günah çıkarmıştım. | Open Subtitles | مضى على آخر اعترافٍ لي 36 عاماً |
| En son ne zaman içtiniz? | Open Subtitles | كم مضى الوقت على آخر شراب لكم ؟ |
| En son baktığımda, o rütbe doluydu. | Open Subtitles | على آخر ما سمعت أن هذا العمل سُلب |
| GPS'ini kapattı. Jenny En son aradığında Driscoll açmıştı. | Open Subtitles | لقد رد على آخر اتصال لـ جيني |
| Sürekli, En son geldiğimden beri ne kadar zaman geçtiğini, neden bıraktığımı ne hissettiğimi, ne hissettiğini falan filan, hatırlatarak tekrar buraya gelerek senden yardım istememi, ne kadar zorlaştırdığını, biliyor musun Gina? | Open Subtitles | أتعلمين يا (جينا) أنتي تجعلين الأمر صعباً علي للعودة إلى هنا و طلب مساعدتك , تذكريني طوال الوقت بالفترة الطويلة التي مرت على آخر مرة جئت هنا |
| Pazarlık için ellerinde kalan son koz bu. | Open Subtitles | لقد حصلوا على آخر ورقة مساومة متبقية |
| Ayakta kalan son büyük şehirlerimize eş zamanlı saldırılar yapılıyor. | Open Subtitles | هجمات متزامنة على آخر مناطقنا الحضرية. |
| Ben Bir tane daha alırım. | Open Subtitles | سوف تحصل على آخر |
| Belki Bir tane daha kazanırım. Arkamı koru. | Open Subtitles | .ربما أحصل على آخر احرسي ظهري |