Son zamanlarda benzer bir düzenin kendi bireysel hayatlarımızda da geçerli olduğu ortaya çıktı: kendimizdeki değişikliği tahmin edemiyoruz. | TED | وهناك بحث جديد رصد نمطًا مشابهًا لهذا في حياتنا الخاصة وهو أننا غير قادرين على التنبؤ بالتغير الذي سيصيبنا. |
Basındaki açıklamalarınızdan anladığım kadarıyla bir gün bilim adamları depremleri önceden tahmin edebilecek. | Open Subtitles | أعلم إنّك أعلنت بإنه يوماً من الأيام سيكونوا العلماء قادرين على التنبؤ بالزلازل. |
Kendi kendine öğreniyor ve operatörün gözünden kaçırabileceği sorunları tahmin edebiliyor. | TED | وهي قابلة للتعلم الذاتي، وقادرة على التنبؤ بالقضايا التي من شأن المشغل البشري أن لا ينتبه لها |
Çok fazla iş değiştirmiş bir kişi istikrarsız, dikkat eksiği olan, tahmin edilemez biri gibi görünebilir. | TED | إن سلسلة من الأشغال المتفرقة قد تشير إلى عدم الثبات، وفقدان التركيز، وعدم القدرة على التنبؤ. |
Elbette ki, bu egitimlerin yegane eksigi öngörülemezlik. | Open Subtitles | بالطبع فإن اول شيء في هذه الدورة التدريبية هو عدم القدرة على التنبؤ |
Bu, uzay iklimini tahmin etmek üzere oluşturulan programlar için anahtardır. | TED | هذا هو المفتاح لبناء أدوات تساعد على التنبؤ بالطقس الفضائي. |
Düzenlilik ve süreklilik yıldızları tahmin edebilmemizi sağlar. | Open Subtitles | هناك نظام و استمرارية وقدرة على التنبؤ بالنجوم |
O, pofuduk küme ışınımlarını tahmin edebilen bir adam. | Open Subtitles | لا انه رجل على التنبؤ اصدار الفا من مجموعات النجوم. 727 00: 52: |
Organize katiller bir yöntem içinde hareket ederler ve davranışları tahmin edilebilir. | Open Subtitles | مَع القتلةِ المُنظَّمينِ، نَرى النمط أننا قادرون على التنبؤ بسلوكهم |
tahmin edilebilirlik, ilişkideki tüm eğlenceyi bitirir. | Open Subtitles | القدرة على التنبؤ تفقدنا كل المرح من العلاقة |
Çoklu evrende değişmeyen tek şey sizin tahmin edilebilirliğiniz Kaplumbağalar! | Open Subtitles | لو كان هناك بعد واحد في هذا الكون المتعدد لكان لي القدرة على التنبؤ بكم يا سلاحف |
Çünkü bu depremleri önceden tahmin edebilmeliyiz. | Open Subtitles | لأننا بحاجة أن نكون قادرين على التنبؤ بهذه الأشياء. |
Virüsün ne zaman değişeceğini tahmin edebileceklerini söylediler. | Open Subtitles | قالوا أنهم قادرون على التنبؤ بموعد قيام الفيروس بتغيير نفسه |
Kripton teknolojisi solar fırtınayı tahmin edebiliyordu. | Open Subtitles | تكنولوجيا كريبتون كانت قادرة على التنبؤ بهذه العواصف الشمسية |
Düzen ve tahmin edilebilirlik ihtiyacı ile ilgili çözmen gerek sorunlar olduğunu okumuştum. | Open Subtitles | اتعلم, لقد قرأت بأنك لديك بعض المسائل الغير المحلولة والتي تحتاج إلى التنظيم والقدرة على التنبؤ |
Palu'nun günler önceden hava durumunu tahmin etmek için esrarengiz bir yöntemi de vardı. | TED | وقبيلة "باولو " تملك ايضاً قدرة خارقة على التنبؤ بأحوال الطقس لعدة ايام مقبلة |
Sürekli dalgalanan döviz kurumuz artık oldukça sabit ve idare ediliyor, dolayısıyla iş adamları ekonomideki fiyatları tahmin edebiliyorlar. | TED | سعر الصرف لدينا و الذي كان يتقلب طوال الوقت الآن مستقر إلى حد ما يتم إدارته ، بحيث يقدر رجال الأعمال على التنبؤ بالأسعار في الاقتصاد. |
Geçen yıl planladığımız bu harita sayesinde bir sanatçının kariyerindeki ilk beş sergisine bakarak o sanatçının başarısını tam olarak tahmin edebilirim. | TED | ومن خلال هذه الخريطة التي رسمناها العام الماضي نحن قادرون على التنبؤ بدقة جدًا بنجاح فنان إذا أعطيتني أول خمسة معارض كانت لديه أو لديها في مهنتهم |
Elbette ki, bu eğitimlerin yegane eksiği öngörülemezlik. | Open Subtitles | بالطبع فإن اول شيء في هذه الدورة التدريبية هو عدم القدرة على التنبؤ |