ويكيبيديا

    "على حالها" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • olduğu gibi
        
    • şeyin aynı
        
    Eğer herşey olduğu gibi kalırsa. Savaş karşıyı oylara sahip olur. Open Subtitles إذا بقيت الأمور على حالها فسيصوت له مناهضو الحرب
    Hedefimiz uçak gemileri ise torpidoların olduğu gibi bırakılıp gemilerin tespit edildiği anonsunun beklenmesi gerekirdi. Open Subtitles إذا كان هدفنا الحاملات كان ينبغي ترك الطوربيدات على حالها و إنتظار التنبيه عند رصد الحاملات
    Bütün gösteriler olduğu gibi kalacak ve buradaki sırayla sergilenecekler. Open Subtitles جميع العروض تبقى على حالها وبحسب قوانينها
    Tek istediğimiz her şeyin aynı kalmasıydı, David. Open Subtitles كلنا نريد أن تبقى الأشياء على حالها
    Sadece her şeyin aynı kalmasını istedim. Open Subtitles أردت أن تظل الأمور على حالها وحسب
    Ben onu olduğu gibi seviyorum. Open Subtitles يصادف أنّها تروقني على حالها الراهن
    Bence eski deniz fenerimizi olduğu gibi korumalıyız. Open Subtitles أعتقد أننا بحاجة للحفاظ المنارة القديمة لدينا على حالها بالضبط .
    Ya da...olduğu gibi bırakabiliriz. Open Subtitles ... أو أنه يمكننا فقط ترك الأمور على حالها
    Ya da...olduğu gibi bırakabiliriz. Open Subtitles ... أو أنه يمكننا فقط ترك الأمور على حالها
    Her şey olduğu gibi kalacak. Open Subtitles فقط سنُبقي الأمور على حالها
    Elena'nın şu an olduğu gibi kalmasını tercih edeceğini sanıyorum. Open Subtitles أظنّه يفضّل (إيلينا) على حالها هذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد