ويكيبيديا

    "على سطح الكوكب" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • gezegenin yüzeyinde
        
    • gezegenin en
        
    • Bu gezegende bana
        
    • gezegenin yüzeyine
        
    Şimdi bile gezegenin yüzeyinde, baygın durumdasınız. Open Subtitles أنتم فاقدو الوعي حتى الآن، على سطح الكوكب
    Sizden çok önce gezegenin yüzeyinde bizler yaşıyorduk. Open Subtitles لقد عشنا على سطح الكوكب قبلكم بفترة طويلة
    Bu üs, güya, gezegenin en güvenli tesisi olacaktı. Open Subtitles من المفترض أن تكون هذه هي أكثر مؤسسة آمنة على سطح الكوكب
    gezegenin en soğuk sularında tüplü dalış zamanı. Open Subtitles حان وقت الغوص في أبرد مياهٍ على سطح الكوكب
    Bu gezegende bana meydan okuyabilecek biri yok mu? Open Subtitles ألا يوجد أحدا على سطح الكوكب ليتحدانى؟
    Bu gezegende bana meydan okuyabilecek biri yok mu? Open Subtitles ألا يوجد أحدا على سطح الكوكب ليتحدانى ؟
    Sonra, güneş ışınları gezegenin yüzeyine vuruyor-- Open Subtitles ثم تبدأ الشمس فى الظهور على سطح الكوكب
    gezegenin yüzeyinde yaşam formu kümeleri saptadık Senatör. Open Subtitles لقد حددنا مجموعات من اشكال الحياه على سطح الكوكب , ايها السيناتور
    Zihninizdeki mekanlar bir gezegenin yüzeyinde... Open Subtitles حول التّصوير في اللّيل الّذي يضع عقلك على سطح الكوكب.
    Bazı tahminlere göre bu mikroplardaki toplam biyokütle deniz zeminindeki ve aşağılarındaki dökük ve çatlaklarda yaşayanlar dikkate alındığında gezegenin yüzeyinde yaşayan toplam biyokütlenin tamamından daha fazla. TED بعض الناس قدروا أن الكتلة الحية المرتبطة بتلك الميكروبات التي تعيش في المصبات والشقوق في قاع البحر وأسفل منه تعادل مجموع الكتلة الحية على سطح الكوكب
    Bunu, Jüpiter'in üstüne sürekli bir 3 milyon amperlik akımla boşaltıyor ve gezegenin yüzeyinde fırtınalar oluşmasına sebep oluyor. Open Subtitles والتى تتفـرّغ داخــــل "المشتري" في تدفق مستمر يصل لثلاثة ملايين أمبير تسبّب العواصف على سطح الكوكب
    Yüzeyin altında su bulursak ki Ütopya Ovası'dan çekilen uydu görüntüleri, bir zamanlar gezegenin yüzeyinde nehirler olduğuna işaret ediyor işte o zaman hayat belirtileri de bulmamız kuvvetle muhtemel. Open Subtitles لقد عثرنا على الماء أسفل السطح... وقام القمر الصناعي بأخذ الصور الازمة لإثبات أن هناك بحار على سطح الكوكب هذا سيكون مـُجدي للرؤية المـُستقبليـّة
    Bu ipuçlarından ilki, modern Avustralya'nın gezegenin en zengin milletlerinden biri olmasını sağlayan maddeden gelir. Open Subtitles و أول الأدلة يأت من المادة التي ساعدت في جعل أستراليا الحديثة إحدى أغنى الأمم على سطح الكوكب
    Kent sakinlerinin yerleşimi bu kadar ileri bir noktaya taşımalarının sebebi bu kayaların bir hazineye gezegenin en değerli mücevherlerinden birine sahip olmasıdır. Open Subtitles سبب نزول سكان البلدة لهذا العمق لأن هذه الصخور ، تحتوي على كنز أحد أكثر الجواهر قيمة على سطح الكوكب
    Bu bölünme Avustralya'yı dönüştürerek gezegenin en muazzam hayvanlarından birinin evrimine sebep olacaktı. Open Subtitles ، الإنقسام الذي سيحول أستراليا و يؤدي لتطور أحدى أكثر الحيوانات روعة على سطح الكوكب
    Lütfen bu fırsattan yararlanarak gözlem kubbemizden gezegenin yüzeyine son bir kez yakından göz atın. Open Subtitles رجاءً، اغتنموا الفرصة... لتلقوا نظرة على سطح الكوكب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد