milyonlarca yıl süresince, onların kalıntıları petrole ve gaza dönüştü. | Open Subtitles | على مدى ملايين السنوات تحولَّت بقاياها إلى نفط و غاز. |
Yani bugün kediler milyonlarca yıldır doğada hayatta kalmalarına olanak tanıyan içgüdülerin çoğuna sahipler. | TED | إذاً فلا زالت القطط الآن تحافظ على العديد من غرائزها، التي ساعدتها على على التكاثر في البرية على مدى ملايين السنين. |
ve sonra milyonlarca yılda fosilleşmişlerdir. | TED | ومن ثم فهي متحجرة على مدى ملايين السنين. |
milyonlarca yıl boyunca, orman gittikçe seyrekleşiyor. | Open Subtitles | على مدى ملايين السنين اخذ منظر طبيعي من الأشجار المتناثرة يتشكل |
Bir nebulada bu gaz ve tozdan oluşan yığınlar, aşina olduğumuz bir güç tarafından milyonlarca yılda yavaşça bir araya getirilip daha küçük bulutlar hâlinde yoğuşur. | Open Subtitles | داخل السحب .. تكتلات من هذا الغاز والغبار تلتئم ببطيء مع غيوم أصغر على مدى ملايين السنين |
İnsanoğlunun zaman süreci milyonlarca yıldır iş başında olan kuvvetler tarafından silineceğimizi kolayca kavraması için yeterince uzun değildir. | Open Subtitles | الفترة البشريّة قصيرة جداً، من الصعب إدراك أننا سنُلغى بفعل قوىً مدمرة على مدى ملايين السنين. |
Bu maddeler milyonlarca yıl boyunca toplanmaya devam ederek Ay'ı oluşturdular. | Open Subtitles | هذا الركام شكل القمر على مدى ملايين السنين |
Bazı uzmanlar bizim Güneş'imizin de Ülker gibi yoğunlukla güneşlerin oluştuğu bir bölgede doğduğuna ve milyonlarca yıl içerisinde şimdiki konumuna geldiğine inanıyor. | Open Subtitles | ويعتقد بعض الخبراء أن شمسنا ولدت أيضا في منطقة كثيفة مثل الثريا، وتحركت الي مكانها الحالي على مدى ملايين السنين |
Her biri, milyonlarca yıl boyunca birbirini takip etmiş sellerin hikayelerini anlatır. | Open Subtitles | تُخبر كُلِّ واحدة منها القصة لطوفان واحد بعد الآخر على مدى ملايين السنوات. |
Üzerinde milyonlarca yıllık çalışma sonucunda mikroskobik algler karbon dioksit hasat edip bu küçük kabuklara dönüştürdüler. | Open Subtitles | عاملةً على مدى ملايين الأعوام حصدت الطحالب المجهرية ثاني أكسيد الكربون و حولته إلى هذه الأصداف الصغيرة. |
Çölde başarı milyonlarca yılda evrimleşmiş, sıra dışı bir dizi hayatta kalma stratejisine bağlıdır. | Open Subtitles | يعتمِدُ النجاح في الصحراء على التنوع الإستثنائي لإستراتيجيات النجاة التي تطورت على مدى ملايين السنوات |
Sinyal o kadar güçlüydü ki milyonlarca ve milyarlarca yıl evvel asteroit ve kuyruklu yıldızların çarpması sonucu oluşan tortu altında birirkmiş trilyonlarca ton su tarafından yapılmıştı. | TED | وكان ذلك إشارة قوية للغاية ، لا يمكن إلا أن تكون نتجت عن ليس اقل من 10 تريليون طن من المياه دفنت في الرواسب ، التي جمعت على مدى ملايين ومليارات السنين بسبب تأثير مواد الكويكبات والمذنبات. |
Bu değişim milyonlarca yıl yavaş yavaş gerçekleşti ve yaklaşık 20 milyon yıl önce atalarımızın kuyrukları tamamen yok oldu. | TED | على الأرجح أن التغير كان تدريجيًا على مدى ملايين السنين وذلك حتى، قبل حوالي 20 مليون سنة، اختفت ذيول أسلافنا الخارجية بشكل تام. |
Her şeyin gelip bağlandığı nokta ise süper önemli bir hormon olan melatonin ki biz milyonlarca yıl içinde onu gece-gündüz döngüsünde ya da sirkadyen ritminde üretecek şekilde geliştik. | TED | يعود كل هذا على الأرجح إلى هرمون مهم للغاية يدعى ميلاتونين، الذي تكيفنا معه على مدى ملايين السنين لإنتاج دورة ليليلة نهارية، أو ما يسمى إيقاع الساعة البيولوجية. |
milyonlarca yıl boyunca etrafımdaki molekülleri kontrol etmeyi öğrendim. | Open Subtitles | على مدى ملايين السنين... تعلمت السيطرة على الجزيئات المحيطة بي. |
Var olduğum milyonlarca yıl içinde çok hatalar yaptım Peter. | Open Subtitles | على مدى ملايين وملايين السنين من وجودي... لقد ارتكبت العديد من الأخطاء، بيتر. |
Bu gezegenlerden en az bir tanesinde, belki de sadece birinde ilkel yaşam gelişti, ve milyonlarca yıl evrimleşerek ayakta yürüyen ve yaklaşık üç buçuk milyon yıl önce Tanzanya'nın çamurlu çöllerinde ayak izi bırakan şeyleri yarattı, ve sonunda başka bir dünyada da ayak izi bıraktı. | TED | على واحد على الأقل، و على واحد فقط على الأرجح من هذه الكواكب، تطورت الحياة البدائية، و التى تطورت على مدى ملايين السنين الى اشياء سارت منتصبة و تركت أثار أقدام منذ حوالى ثلاثة ملايين سنة و نصف مضت فى سهول الطين فى تنزانيا، و أخيرا" تركت أثر قدم على عالم أخر. |