ويكيبيديا

    "عليكَ اللعنة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Siktir git
        
    • Canın cehenneme
        
    • Sikeyim seni
        
    - Sen kendi seçimini yaptın. - Siktir git. Open Subtitles ـ لقد حظيت بختيارك ـ عليكَ اللعنة
    Al bu da tatlın. Siktir git. Open Subtitles وهاك طبق التحلية، عليكَ اللعنة.
    - Siktir git. - Tamam. Open Subtitles ـ عليكَ اللعنة ـ حسناً
    " Peki, efendim" i, " Canın cehenneme" gibi demeyi nasıl başarıyorsun? Open Subtitles كيف تنطقين سمعاً و طاعة و كأنها عليكَ اللعنة ؟
    Aslında "bayım" derken "salak"... "bol şans" derken de "Canın cehenneme" demek isterler. Open Subtitles سيدى تعنى المال, وحظ سعيد تعنى عليكَ اللعنة
    Sikeyim seni, hasta piç kurusu. Open Subtitles عليكَ اللعنة أيّها النذل
    - Siktir git! - Sen Siktir git! Open Subtitles ـ أخرج من هُنا ـ عليكَ اللعنة
    Siktir git! Open Subtitles أخرج عليكَ اللعنة
    - Siktir git! Open Subtitles لا، عليكَ اللعنة
    Anasını satayım! Siktir git! Open Subtitles اللعنة عليكَ اللعنة
    - Siktir git. Open Subtitles - . عليكَ اللعنة
    - Petrucelli'ye dokunma. - Siktir git. Open Subtitles (لا تلمس (بيتروتشيلي - عليكَ اللعنة -
    - Siktir git. Open Subtitles "عليكَ اللعنة!"
    Siktir git! Open Subtitles إذًا عليكَ اللعنة!
    Siktir git. Open Subtitles عليكَ اللعنة
    Siktir git, yavşak! Open Subtitles عليكَ اللعنة
    Canın cehenneme! Open Subtitles عليكَ اللعنة
    Canın cehenneme! Open Subtitles عليكَ اللعنة
    Canın cehenneme! Open Subtitles عليكَ اللعنة!
    Canın cehenneme! Open Subtitles عليكَ اللعنة!
    Sikeyim seni domuz. Open Subtitles عليكَ اللعنة أيّها الخنزيرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد