Ve bütün yapman gereken telefonu kaldırıp istemek ve hazır. | Open Subtitles | كل ما عليك القيام به هو التقاط الهاتف و الطلب |
Roma'dan aksi yönde emir geldi. yapman gereken onu temizlemek. | Open Subtitles | هناك لائحة أوامر من روما كل ما عليك القيام به هو ان تمحيه |
Tek yapman gereken onu eve götürmek. | Open Subtitles | كل ما عليك القيام به هو أن تنظر إليه واصطحابه للمنزل. |
Sonra yapmanız gereken şey bunun ekran resmini çekmek. Sonra tabi ki, CAPTCHA dolduruyorsunuz | TED | إذن ما عليك القيام به هو أن تأخذ لقطة لشاشتك ثم بالطبع تقوم بملأ الكابتشا |
SP: Tek yapmanız gereken bir resme dikkatlice bakmanız ve orada potansiyel olarak yeni bir alan olup olamayacağına bakmanız. | TED | س. ب: كل ما عليك القيام به هو إلقاء نظرة على الصورة والنظر بعناية، لترى أنه يمكن أن يكون موقع جديد هناك. |
Tamam, şimdi tek yapmamız gereken Sykes'ın etini koymak. | Open Subtitles | حسنا، لذلك كل ما عليك القيام به هو انخفاض في الجسد اتفاقية سايكس '. |
Tek yapmam gereken ayakkabıları denemek mi? | Open Subtitles | كل ما عليك القيام به هو محاولة الأحذية على؟ |
Tek yapman gereken orada olmak ve doğru ismi söylemek. | Open Subtitles | كل ما عليك القيام به هو تظهر ومحاولة نطق الاسم الصحيح. |
Tek yapman gereken bunları değerlendirmek. | Open Subtitles | وكل ما عليك القيام به هو مجرد الاستيلاء عليها. |
Tek yapman gereken bozuk paraları adamlara geri vermek. | Open Subtitles | كل ما عليك القيام به هو إعادة القطع النقدية مباشرة إلى اللاعبين. |
yapman gereken, geri geldiğinde başka birinin parfümünün bulaştığına dair bir şey var mı diye, her şeyi kontrol etmen. | Open Subtitles | ،ما عليك القيام به هو عندمـا يعــود ترقبِ أيّ شيء ممّا قـد يوحـي أنه كان قُرب شخص آخر مُعطَـر |
Tek yapman gereken inişi tutturmak, servis kapısından içeri girmek ve içeridesin. | Open Subtitles | ـ كل ما عليك القيام به هو تحديد نقطة الهبوط، والعبور من باب الدخول، وتكون في الداخل. |
Tüm yapman gereken sürat, kütle ve açıyı ayarlamak. | Open Subtitles | من الكراة كل ما عليك القيام به هو حساب السرعه والكتلة وزاوية |
Tek yapman gereken de salağın tekini öldürmendi. | Open Subtitles | وكان كل ما عليك القيام به هو قتل بعض الأطوار. |
Tek yapman gereken o aptal Todd'dan kurtulmak. | Open Subtitles | كل ما عليك القيام به هو تخلص من ذلك تود خداع. |
Tek yapman gereken biraz film izlemek ve festival bursu için sinema öğrencileriyle görüşmek. | Open Subtitles | كل ما عليك القيام به هو مشاهدة بعض الأفلام ومقابلة الطلاب الراغبين بمنح المهرجان |
Şimdi, yapman gereken tek şey, sorularıma cevap vermen.... ...ve bunu temiz ve hızlı bir şekilde sonlandırabiriz. | Open Subtitles | الآن ، كل ما عليك القيام به هو جواب واحد لكل سؤالين ، ويمكننا الانتهاء من هذه العملية. |
Ve yapmanız gereken vücudunuzu dinlemek. | TED | وما عليك القيام به هو الاستماع إلى جسمك. |
Halk içeri giriyor ve ilk yapmanız gereken şey laboratuvar önlükleri giymek. | TED | يأتي الجمهور، وأول شيء عليك القيام به هو لبس معطف المختبر. |
Tek yapmanız gereken, herhangi bir paranormal, okkült, doğaüstü yeteneğinizi uygun gözlem şartları çerçevesinde ispat etmek. | TED | كل ما عليك القيام به هو إثبات أي شيء غامض خارق، او حدث خارق أو من أي نوع تحت ظروف الرصد السليم. |
Kanka yapmamız gereken onları ikna etmek | Open Subtitles | كل ما عليك القيام به هو إيجاد بعض المشاهير من السهل ايقاعهم لممارسة الجنس أمام الكاميرا انه ربح مذهل |
Tek yapmamız gereken para biriktirmeye devam etmek canım. | Open Subtitles | الطفل، كل ما عليك القيام به هو الحفاظ على الادخار. |
Tek yapmam gereken yılanı deliğinden çıkarmamıza yardım etmek. | Open Subtitles | كل ما عليك القيام به هو مساعدتنا لاستدراج الثعبان للخارج |