Anne, hemen Konuşmamız gerek. Anne! | Open Subtitles | أمّي، علينا أن نتحدّث الآن، أمّي. |
Konuşmamız gerek. | Open Subtitles | علينا أن نتحدّث |
Konuşmamız gerek. | Open Subtitles | علينا أن نتحدّث |
Konuşmamız lazım. | Open Subtitles | أجل، تعال هُنا علينا أن نتحدّث |
Zoey'in davranışları hakkında Konuşmamız lazım. | Open Subtitles | علينا أن نتحدّث عن طريقة تصرّفها |
Birileriyle konuşmalıyız. İki çift laf edemiyoruz. | Open Subtitles | علينا أن نتحدّث ، فـ نحن لا نتحدّث أبداً |
Konuşmamız gerek. | Open Subtitles | علينا أن نتحدّث. |
Konuşmamız gerek. | Open Subtitles | علينا أن نتحدّث. |
Konuşmamız gerek. | Open Subtitles | علينا أن نتحدّث |
Konuşmamız gerek. | Open Subtitles | علينا أن نتحدّث |
Neden burada Konuşmamız gerek? | Open Subtitles | لم علينا أن نتحدّث بعيدا هنا؟ |
Hayatım, Konuşmamız gerek. | Open Subtitles | عزيزتي، علينا أن نتحدّث. |
Konuşmamız gerek. | Open Subtitles | علينا أن نتحدّث. |
Göstericilerden biriyle Konuşmamız lazım. | Open Subtitles | علينا أن نتحدّث مع أحد المُمثّلين. |
Konuşmamız lazım. | Open Subtitles | علينا أن نتحدّث. |
Konuşmamız lazım. | Open Subtitles | علينا أن نتحدّث. |
Geldiniz. Hey, bak, Konuşmamız lazım. | Open Subtitles | إنصت، يجبُ علينا أن نتحدّث. |
Bu adam hakkında Hollander'la Konuşmamız lazım. | Open Subtitles | علينا أن نتحدّث إلى (هولاندر) بشأن ذلك الرجل. |
Burayı yeniden boyamayla ilgili konuşmalıyız sanki. | Open Subtitles | أشعر و كأن علينا أن نتحدّث عن إعادة الدهان |
Belki de bu konuyu yalnız konuşmalıyız. | Open Subtitles | رُبّما علينا أن نتحدّث بشأن هذا على إنفراد. |
- konuşmalıyız. - Hayır. | Open Subtitles | ــ علينا أن نتحدّث ــ لا , لا , ليس علينا |
Hepinizden.. sakladığım birşey vardı, ve bunu... konuşmamız gerekiyor. | Open Subtitles | هناك شيء ما كنت أخفيه عنكم جميعاً، و... علينا أن نتحدّث. |