ويكيبيديا

    "علينا متابعة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • devam etmeliyiz
        
    • devam etmemiz gerekecek
        
    Artık yardım bulana kadar yolumuza devam etmeliyiz. Sanırım gece burada kalmalıyız. Open Subtitles أعتقد أنه علينا متابعة المسير حتى نجد بعض المساعدة
    Bu konuşmaya belirlenmiş bir... mola saatinde devam etmeliyiz. Open Subtitles علينا متابعة هذه المحادثة لاحقاً، أثناء فترة الراحة الرسمية.
    Belki de bu denemeye yatak odasında devam etmeliyiz. Open Subtitles ربما علينا متابعة الفحص في غرفة النوم يا لك من جمهوري
    Bence doğru kişiyi yakaladığımızdan emin olana dek incelemeye devam etmeliyiz. Open Subtitles إنني أعتقد فقط بأن علينا متابعة التحقق من هذا حتى نتأكد من أننا حصلنا على الشخص الصحيح
    - Harry ne yazık ki, bu sohbete başka bir zaman devam etmemiz gerekecek. Open Subtitles "هاري". للأسف علينا متابعة ذلك النقاش في موعد لاحق.
    Jeanne'nin yeni şarkılarına söz yazmaya devam etmeliyiz, böylece... Open Subtitles يتوجب علينا متابعة كتابة أغاني جيني الجديده لذلك
    Oraya dönmemiz çok zaman alır. Yola devam etmeliyiz. Open Subtitles إنظروا إلى كم إستغرق منا الوصول إلى هنا علينا متابعة التحرك
    Burda dinlenmeden işimize devam etmeliyiz. Open Subtitles علينا متابعة عملنا هنا، بتواصل مستمر
    devam etmeliyiz. Open Subtitles ‫علينا متابعة التقدّم
    Şey, bence denemeye devam etmeliyiz. Open Subtitles أظن أنه علينا متابعة المحاولة
    Yola devam etmeliyiz. Open Subtitles علينا متابعة السير
    Duramayız, devam etmeliyiz. Open Subtitles علينا متابعة التحرك
    İlerlemeye devam etmeliyiz. Open Subtitles علينا متابعة التحرك
    Plazmafereze devam etmeliyiz. Open Subtitles علينا متابعة تصفية البلازما
    - Dedektiflere göre sempozyuma devam etmeliyiz. Open Subtitles -المحقق يعتقد أن علينا متابعة الندوة
    Sadece onun bedeni. Irene'i aramaya devam etmeliyiz. Open Subtitles هذه جثتها فقط ، علينا متابعة البحث عن (آيرين)
    - ...aramaya devam etmeliyiz. Open Subtitles -يجب علينا متابعة البحث .
    Korkarım tedaviye devam etmemiz gerekecek. Open Subtitles أخشى أنه علينا متابعة العلاج

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد