ويكيبيديا

    "عليهما" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • onları
        
    • onlara
        
    • onlar
        
    • zorunda
        
    • İkisi
        
    • zorundalar
        
    • üzerlerine
        
    • üzerinde süzülmesin
        
    İçinizden, onları farklı odalara kilitleyip üzerlerinde deneyler yapmak geçmiyor mu? Open Subtitles ألا يجعلكم ذلك تريدون أن تحبسونهما في غرفة وتجروا عليهما التجارب
    Şehir sınırını geçmeden onları bul arabayı kenara çek ve babayı alkollü araç kullanmaktan tutukla sonra çocuğu bana getir. Open Subtitles اعثر عليهما قبل أنْ يجتازا حدود البلدة. أوقف السيّارة و اعتقل الوالد بتهمة القيادة أثناء الثمالة. ثمّ أحضر الفتى إليّ.
    Atını ve kılıcını getir, onları överken orospuyu da överim. Open Subtitles أحضر إلي حصانك وسيفك وسأثني على العاهرة كما أثني عليهما.
    Ebeveynleri Cumhuriyetçiydi ama her zaman onlara karşı asi olduğunu düşünmüştüm. Open Subtitles والداها كانا جمهوريّين، لكن لطالما اعتقدت .. أنّها قد تمرّدت عليهما
    onlara, en yakın hastanede ameliyat olmayı teklif ettiğimizde bir saati aşkındır yan yana olduklarının farkında değillerdi. TED لم تدركا أنهما تجلسان، جنبا الى جنب، لأكثر من ساعة عندما عرضنا عليهما الجراحة في أقرب مستشفى.
    Çok derin ve maviler. onlar için kendininkileri feda ederdin. Open Subtitles إنها لامعه وزرقاء ، ستضحي بنفسك من أجل الحصول عليهما
    Bu da ya yolda oldukları ya da onları yakalayamadığınız anlamına geliyor. Open Subtitles ذلك يعني أنّهما في الطريق إلى هُنا أو أنّكِ لمْ تقبضي عليهما.
    Çünkü son tahlilde sizin de onları benim gözlerimle görüp lanetleyeceğinizi biliyordum. Open Subtitles بسبب أن هذا التحليل الأخير حسب معرفتي سيكون لعنة عليهما تماماً كما أرى وقع هذا الأمر في أعينكم
    Eğer onları yakalarsak vuracağımızı biliyor musun? Open Subtitles وتعلمين أنني لو أمسكت بهما سأطلق عليهما النار؟
    Vur onları! Open Subtitles لا يمكننى الصفح عن رجل يخذل أصدقاءه. أطلق عليهما النار.
    onları yakalayacak kadar hızlı tekneyi nereden buluruz, bilmiyorum. Open Subtitles لكنني لا أدري أين اعصر على قارب سريع بما فية الكفاية للقبض عليهما
    Çocuklara onları yakalayacağına söz verdim. Başarmalısın. Open Subtitles وعدت هؤلاء الرفاق بأنك ستقبض عليهما لا تخذلني أسمعت؟
    İnan bana, onları tam da istediğimiz yerde yakalayacağız. Open Subtitles ثقي بي،حصلنا عليهما في المكان الذي نريدهما أن يكونا فيه،هيا
    Yani onları kilitleyelim ki, tuhaf şeyler yapmaya başladıklarında kimseye zarar vermesinler. Open Subtitles أعني أن نقفل عليهما بإحدى الغرف بحيث أن بدأوا بالتصرف بغرابة لن يؤذيا أحد
    onları bir yere kilitlemek istiyoruz böylece buradan nasıl çıkacağımızı düşünebiliriz. Open Subtitles نريد أن نقفل عليهما بغرفة أخرى لحين نجد وسيلة للخروج من هنا حسنا
    Sonra George onlara bağırarak araziden çıkmalarını istedi. Open Subtitles ثم صاح عليهما السير جورج لأختراقهما ارضة وضيعته
    onlara nanik yapacağım; katlanırlarsa rezil oldular demektir. Open Subtitles سأعض اصبعي في وجههما وسيكون عار عليهما لو قبلا هذا
    Dikkati cenazeden çok onlara odaklananlara dikkat edin. Open Subtitles ابحثوا عن اي شخص تركيزه منصب عليهما عوضا عن الجنازة بحد ذاتها
    Aralarında hiç bağlantı yok ama her nasılsa onlar seçilmişler. Open Subtitles لا صلة بينهما، لكن بطريقة ما وقع اختيار الجاني عليهما.
    Yani, bugün itibariyle, bir hastane çalisani baska bir çalisanla cinsel iliskiye girerse, ikisi de bunu kaydettirmek zorunda. Open Subtitles لذا من هذا اليوم، لو ان هناك موظف في هذه المستشفى على علاقة جنسية بموظفآخر, عليهما تسجيل ذلك رسمياً
    Bunca yıl gizlenenlerle yüzleşmek zorundalar. Open Subtitles عليهما مواجهة كل تلك الأعوام من المظاهر الكاذبة.
    üzerlerine mikrofon yerleştirmek için bir sarhoş bulursun. Daha önce de dinlenmeye kalkışılmıştı. Open Subtitles نجعل شخصا مخمورا يزرع عليهما أجهزة التنصت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد