Şu bir gerçek ki bugün dünya Daha önce olduğundan çok daha tehlikeli. | TED | من الواضح أن العالم اليوم أصبح أكثر خطورة مما كان عليه من قبل. |
Onu Daha önce içeri atamadık çünkü tanıklık edecek kimse yoktu. | Open Subtitles | نحن لم نستطيع القبض عليه من قبل, لأنه لن يشهد أحد. |
Daha önce kimsenin gözlerinin görmediği bir adam Maine Ulusal Bankası'ndan içeri giriyordu. | Open Subtitles | دخل رجل لم تقع عينا أحد عليه من قبل الى بنك ماين ناشيونال |
öncekinden de beter durumdalar. Bayıldım buna. | Open Subtitles | انهم اسوء من مما كانوا عليه من قبل احب ذلك |
Tin Chi gitmesine izin vermedi, ...Karate ve Judo hareketleri ile Ip Man'in durumunu zorlaştırıyordu. | Open Subtitles | بالرغم من ذلك، ما زال صامداً... بالرغم من الهجوم عليه من قبل رجال الكاراتيه والجودو |
Young, Song Yi Kyung'un bedeninin Ji Hyun tarafından ele geçirilmediğini söyledi. | Open Subtitles | لقد قلت بان جسد سونغ يي كيونغ غير مستحوذ عليه من قبل شين جي هيون |
Olağanüstü fiziksel durumuna rağmen o tamamen benimle beraberdi, yol gösteriyor, büyütüyor ve Daha önce hiç olmadığı kadar babalık yapıyordu. | TED | رغم حالته الجسدية القاسية، كان حاضرا معي بشكل كامل، يرشدني، يرعاني كان أبي بقدر إن لم أقل أكثر مما كان عليه من قبل. |
Burada parkta buluşuruz. Daha önce karşılaştığımız bankta. | Open Subtitles | حسناً ، دعنا نلتقى فى المنتزه على المقعد الذى التقينا عليه من قبل |
Bu Daha önce yürüdükleri yol değil. | Open Subtitles | انه ليس نفس الطريق الذي كانوا عليه من قبل |
Ona sorduğun her soruyu o zaten Daha önce cevapladı. | Open Subtitles | المشكلة أن كل سؤال قد سألته لها هى بالفعل قد أجابت عليه من قبل |
Daha önce yakalandığında da anlaşma yapmamıştı... şimdi de yapmayacaktır. | Open Subtitles | عندما ألقي القبض عليه من قبل ولن يتكلم الان |
Daha önce yaptığım iğrençlikleri hatırlatıyorsun bana. | Open Subtitles | أنت تشعرينى بالغثيان لما كنت عليه من قبل |
Çünkü onu Daha önce yakaladım.. yapmam gerekise gene yaparım. | Open Subtitles | لأني قضيت عليه من قبل وسأقضي عليه مرة ثانية |
"Daha önce hiç kimsenin yapmaya cesaret edemediği kadar kötü bir şey yaparak, insanların ilgisini çekmek oldukça kolaya kaçıyor." | Open Subtitles | من السهل أن تثير انتباه الناس بالقيام بما هو اسوأ مما تجرأ أي أحد آخر عليه من قبل |
Bazı şeyler öncekinden farklı. | Open Subtitles | الأشياء قد إختلفت الآن عما كانت عليه من قبل |
Hayatlarımız öncekinden çok daha ihtişamlı olacak. | Open Subtitles | حياتنا ستكون رائعة أكثر مما كانت عليه من قبل. |
Özel dini örnekler dışında belki de en iyi bilinen yeniden hayata dönüş teması phoenix hakkında olandır, phoenix'le ilgili antik hikayede o, her 500 yılda bir kendi küllerinden hayata yeniden döner ve hatta bu hayat daha öncekinden daha mükemmeldir. | TED | ربما يكون الوصف الأكثر شعبية لإعادة الإحياء بعيدا عن العقائد الدينية بالتحديد هو الوصف المتعلق بالعنقاء، القصة القديمة عن العنقاء الذى يقوم، كل 500 عام، بإعادة إحياء نفسه من رماده ليستمر و يعيش حياة حتى أكثر جمالا مما كانت عليه من قبل. |
Tin Chi gitmesine izin vermedi, ...Karate ve Judo hareketleri ile Ip Man'in durumunu zorlaştırıyordu. | Open Subtitles | بالرغم من ذلك، ما زال صامداً... بالرغم من الهجوم عليه من قبل رجال الكاراتيه والجودو |
O Johnny, ama onun vücudu Wilkes tarafından ele geçirildi. | Open Subtitles | هذا جوني انه جسده لكنه تمت السيطرة عليه من قبل ويلكيس |
Hem de hiç olmadığı kadar ama bu sefer gitmiyor, kalıyorsun. | Open Subtitles | إنها أسوء مما كانت عليه من قبل .ولا كنك لا ترحل، أنت تبقى |